[blog] 12/17 ありがとう

看板Nanami (櫻庭奈奈美)作者 ( )時間14年前 (2011/01/01 13:18), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://ameblo.jp/nanamis1017/day2-20101217.html#main ラスト、ラジオを聴いてくださったみなさん 最後までありがとうございました。 ラジオでの1年半でたくさんのことを得ました。 やましげ校長、とーやま校長、やしろ教頭… Girls、成海璃子ちゃん、新垣結衣さん、北乃きいさん、榮倉奈々さん、栗山千明さん 、ねごとさん、板野友美さん 聴いてくれていたみなさん スタッフさん こんな素敵な方々の中で桜庭ななみがメンバーとして参加できたことがとにかく幸せで す リスナーからのコメントもラジオで紹介できたのは一部だったけど、みんなの読んでた よ 私のPowerの源でした。 もっと上手く何かを伝えられてたら… って、収録がおわった後思っていました。 收聽廣播到最後的人們 最後在此感謝你們 在廣播的一年半期間得到許多收穫 やましげ校長、とーやま校長、やしろ教頭… Girls、成海璃子、新垣結衣さん、北乃紀伊、榮倉奈奈、栗山千明、ねごと、板野友美 一直收聽的大家 工作同仁 在這麼好的人們中,櫻庭奈奈美可以成為一員參與其中,是很幸福的事 讀了大家的的評論後,介紹從聽眾得來的回覆也成為廣播中的一部份, 也是我力量的來源 想要更流暢的表達… 這是在錄音後我思考的事 でも今日、ラジオ聴いてくれていた方がくれたメッセージに 「辞めないでください」 「寂しいです」 って… 不安もあったけど あ~ このGirls Locksで私の声を電波発信してもらえて幸せだったな!! って思った瞬間でした。 桜庭ななみは卒業です。 OGですよ (註1) だからいつだって遊びに行けるように準備万端にしとかなきゃ 頑張ります。 今まで支えてくださったスタッフのみなさん、校長、教頭、ガールズ、生徒のみなさん 本当にありがとうございました。 但是在今天,從聽眾得來的訊息 「請不要離開」 「很寂寞的感覺」 因此感到很不安但是 阿~這一瞬間我想 藉由Girls Locks的電波發送能將我的聲音傳達是很幸福的!!! 櫻庭奈奈美畢業了 old girl囉 因此不論何時為了要去玩非做好一切準備不可 加油了 到現在一直給我支持的工作人員、校長教頭、girls學生的大家 真的很感謝你們 http://ameblo.jp/nanamis1017/image-10739119307-10922183809.html 註1 http://ja.wikipedia.org/wiki/OG -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.38.65.56
文章代碼(AID): #1D7haTpL (Nanami)
文章代碼(AID): #1D7haTpL (Nanami)