[歌詞] 恋しくて (中譯)

看板N_Moriyama (森山直太朗)作者 (大便三個)時間17年前 (2007/06/21 06:18), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
恋しくて 思戀 Words:森山直太朗・御徒町凧 Music:森山直太朗・御徒町凧 那已經是過去的事了 與妳一同度過的那個季節 笑談那好像已經很久遠 無法丟掉沒收信人的信 冬天的腳步聲已來臨 街頭一片色彩美麗的櫥窗 來往的行人不知為何很冷淡 冷凍了內心 黑白色調的世界 嘆息無處投奔 思戀 思戀 喚了妳的名 在細雪紛飛的天空 不復歸的回憶 雪白降臨堆積 漸漸在心中融化 曾經緊緊擁抱著妳 說永遠不離開妳 妳笑著說如果那樣的話我也會很痛苦的 搭著往TAMAPLAZA的巴士 我們覺得可以到天涯海角 相互凝視 甚至忘了時間的流逝 傷心 傷心 試著要輕視追憶的季節 燦爛的降臨 淡淡的光芒 現在 噙著淚水眼朦朧 盼望不想傷害你 但卻傷了妳 那份過錯一直囤積在內心 現在更深重 思戀 思戀 喚了妳的名 在細雪紛飛的天空 不復歸的回憶 超越永恆的冬季 思戀 思戀不已 曾經互信的那份愛 應該不是謊言 不知不覺 雪停了的天空 無盡綿延 不能再回頭了 沒有妳的這條路 沒有妳的這條路 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.38.88
文章代碼(AID): #16UQVAya (N_Moriyama)
文章代碼(AID): #16UQVAya (N_Moriyama)