[新聞] 長澤まさみ、台北で4カ月アパート暮らし 「日本語が中国人みたいに…」

看板N_Masami (長澤雅美)作者 (兔斯基)時間10年前 (2014/12/13 13:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://www.sankei.com/entertainments/news/141212/ent1412120011-n1.html 長澤まさみ、台北で4カ月アパート暮らし 「日本語が中国人みたいに…」 2014.12.12 12:00 ■耳と口で覚えた北京語  台湾ドラマ「ショコラ」のDVD-BOX(カルチュア・パブリッシャーズ)が日本 で発売されるのに合わせ、主演の長澤まさみ(27)が「北京語は難しかったけど、掛 け合いがうまくいくと改めてお芝居って面白いと感じた」と、台湾での撮影を振り返っ た。  「ショコラ」は、日本の漫画が原作のホームコメディー。長澤は北京語と日本語を話 すヒロインを吹き替えなしで演じた。北京語は全くの初心者だったが、「毎日、何時間 もせりふを声に出し、耳と口で覚えた」という。熱が入り過ぎて「ときどき日本語が中 国人みたいになっちゃった」と苦笑い。  現場では「(日本と違って)意見をはっきり口に出さないと伝わらない」と、積極的 に声を上げた。日本語のせりふを自然な言い回しにしようと監督に掛け合ったことも。  「うまく説得できないときもあって、語彙の少なさを痛感した。もっと日本語も勉強 しないと」とプロ意識を見せる。  約4カ月の滞在中は台北市内にキッチン付きのアパートを借り、自分で煮物やそうめ んを作った。共演者やスタッフと食事に出掛けることも多かったという。「年齢の近い スタッフが多くて話しやすかった。今でもフェイスブックで交流しています」  台湾での放送時には“急所蹴り”を必殺技とするヒロインの強烈なキャラクターも話 題となった。「日本でもあまり見せたことのない姿。長澤まさみの新境地を見てほしい 」と話した。  DVD-BOXは第1弾が来年1月16日、第2弾が2月4日発売予定(各1万62 00円)。 -- 改變 ●● ●● ●● ●● _ _ 為別人而刻意改變是無意義的, _ ) _ " 如果他連真正的你都不愛, 人◥___ ˙ 就更不會愛上不像你的你了。 ︶ \ ︶ \ — 王卯卯 ︶ \ ︶ \ ψmkt -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.73.11.92 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/N_Masami/M.1418447164.A.5EA.html
文章代碼(AID): #1KYyayNg (N_Masami)
文章代碼(AID): #1KYyayNg (N_Masami)