[歌詞] AARON - 時差 TIME DIFFERNECE

看板NU-EST作者時間11月前 (2023/06/01 19:20), 編輯推噓12(1200)
留言12則, 12人參與, 11月前最新討論串1/1
<時差 TIME DIFFERNECE> 作詞 NiiHWA 作曲 NiiHWA,Bir$day,Jeon Jin 編曲 Bir$day,Jeon Jin 我現在好像有點懂了 不知道哪邊有點變了 Alright Alright What you gon do right now? 雖然我們在相同空間 彼此卻不同 你想要什麼 I don't know I don't know 背靠背 在時間之中 有我們站著 不知道哪一個是正確答案 我是太陽的時候 而你就是月亮 被扭曲的時間 跑啊 我們 跑啊 我們 Don't you understand? 時間 不同 我們 不同 我們 在被錯開的空間中 徘徊著的事 沒有變得更熟練 因為就算說了數千次 也不會觸及你 難怪天空有點陰沉 現在消失不見的Chemistry 是從哪邊開始出錯的呢 I don't know I don't know Hell no Want it back Want it back Want it back sadly 再也 再也 再也 我們不能存在於相同的空間了嗎 被扭曲的時間 跑啊 我們 跑啊 我們 Don't you understand? 時間 不同 我們 不同 我們 在被錯開的空間中 徘徊著的事 沒有變得更熟練 因為就算說了數千次 也不會觸及你 現在沒辦法停下 沒辦法擁有你 What should I do? 一樣但不同的 時間之中 無法停留 時間 跑啊 我們 跑啊 我們 Don't you understand? 時間 不同 我們 不同 我們 在被錯開的空間之中 徘徊著的事 沒有變得更熟練 因為就算說了數千次 也不會觸及你 翻cr.karen820626@PTT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.83.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1685618441.A.763.html

06/01 20:03, 11月前 , 1F
推推
06/01 20:03, 1F

06/01 21:07, 11月前 , 2F
推 謝謝翻譯
06/01 21:07, 2F

06/01 21:58, 11月前 , 3F
謝謝翻譯!!
06/01 21:58, 3F

06/01 22:45, 11月前 , 4F
感謝翻譯!
06/01 22:45, 4F

06/01 22:46, 11月前 , 5F
好好聽
06/01 22:46, 5F

06/02 03:59, 11月前 , 6F
謝謝翻譯~
06/02 03:59, 6F

06/02 09:26, 11月前 , 7F
謝謝翻譯!
06/02 09:26, 7F

06/02 09:27, 11月前 , 8F
謝謝翻譯~
06/02 09:27, 8F

06/02 17:29, 11月前 , 9F
謝謝翻譯
06/02 17:29, 9F

06/02 23:59, 11月前 , 10F
感謝翻譯~
06/02 23:59, 10F

06/03 13:50, 11月前 , 11F
感謝翻譯!
06/03 13:50, 11F

06/03 18:01, 11月前 , 12F
感謝翻譯!
06/03 18:01, 12F
文章代碼(AID): #1aU7y9TZ (NU-EST)
文章代碼(AID): #1aU7y9TZ (NU-EST)