[歌詞] NU'EST W - 我,對你 (REN SOLO)

看板NU-EST作者時間7年前 (2018/11/27 00:14), 7年前編輯推噓18(1803)
留言21則, 19人參與, 7年前最新討論串1/1
不知不覺太陽落下的晚霞 我的心以脆弱的速度成為大人 不知不覺在孤獨之中 我 成為了不是我自己的某個人 失去我的心徬徨著 在悲傷中睡著時 那時 那時 在這首歌中尋找我們 能夠呼吸的理由 是你 是你 是你 就算哽咽了也 因為喜悅是你所以並非不幸 好一陣子緊抓的 悲傷也 在脫離後發覺其實很淺 Oh Oh~ 愚蠢地無法放手 在現實中造成的傷口也放下 我因你而幸福 如果對我說的話 好像就不會痛了 失去我的心徬徨著 在悲傷中睡著時 那時 噢 那時 在這首歌中尋找我們 能夠呼吸的理由 是你 是你 是你 就算哽咽也 因為喜悅是你所以並非不幸 好一陣子緊抓的 悲傷也 在脫離後發覺其實很淺 Oh Oh~ 在這個世界上 對我來說 幸福總是從你開始 請對我說 並非不幸 Wuh 在這個世界上 對我來說 幸福總是從你開始 請對我說 並非不幸 Wuh 翻譯.karen820626@PTT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.71.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1543248857.A.6AB.html

11/27 00:24, 7年前 , 1F
推,好喜歡這首
11/27 00:24, 1F

11/27 00:28, 7年前 , 2F
珉起QQQQQ
11/27 00:28, 2F

11/27 00:32, 7年前 , 3F
好喜歡這首喔 超適合半夜聽
11/27 00:32, 3F

11/27 00:33, 7年前 , 4F
感謝翻譯 一首關於成長痛(?的歌 感覺悲中帶喜(?
11/27 00:33, 4F

11/27 00:35, 7年前 , 5F
珉起阿QQ這首真的很棒QQ歌詞讓人好想哭
11/27 00:35, 5F

11/27 00:43, 7年前 , 6F
感謝翻譯
11/27 00:43, 6F

11/27 01:05, 7年前 , 7F
謝謝翻譯~真的非常喜歡這首歌,聽著聽著就流淚了...
11/27 01:05, 7F

11/27 01:25, 7年前 , 8F
好喜歡REN solo曲~有種偶像劇男女主角不斷錯過的背
11/27 01:25, 8F

11/27 01:25, 7年前 , 9F
景音樂的感覺
11/27 01:25, 9F

11/27 02:18, 7年前 , 10F
第一次聽就被這首歌打中了,看了歌詞更喜歡
11/27 02:18, 10F

11/27 02:56, 7年前 , 11F
感謝翻譯 歌詞好棒QQ
11/27 02:56, 11F

11/27 06:42, 7年前 , 12F
感謝翻譯~~真的好喜歡珉起的SOLO啊QQQQ
11/27 06:42, 12F

11/27 07:47, 7年前 , 13F
這首超好聽QQ
11/27 07:47, 13F

11/27 08:06, 7年前 , 14F
珉起這首很像fan song,自動代入自己,哈哈
11/27 08:06, 14F

11/27 08:31, 7年前 , 15F
真的好喜歡這首!!不管是旋律還是歌詞
11/27 08:31, 15F

11/27 13:21, 7年前 , 16F
好喜歡這首,旋律很適合現時的天氣
11/27 13:21, 16F

11/27 19:00, 7年前 , 17F
有一種喃喃自語的感覺 回頭看過往的悲傷 然後背負
11/27 19:00, 17F

11/27 19:00, 7年前 , 18F
著往前走QQ 詞曲意境都搭配得好好
11/27 19:00, 18F

11/28 07:27, 7年前 , 19F
感謝翻譯 我也好喜歡這首 第一次聽就愛上~~
11/28 07:27, 19F

11/29 00:46, 7年前 , 20F
謝謝翻譯TT 聽著聽著就哭了TT
11/29 00:46, 20F
※ 編輯: karen820626 (118.160.94.17), 11/29/2018 08:30:37

12/16 12:07, 7年前 , 21F
謝謝翻譯,好喜歡這首歌
12/16 12:07, 21F
文章代碼(AID): #1R_1lPQh (NU-EST)
文章代碼(AID): #1R_1lPQh (NU-EST)