[歌詞] NU'EST W - WITH (JR SOLO)

看板NU-EST作者 (允浩阿!)時間8年前 (2017/10/10 19:32), 編輯推噓67(67013)
留言80則, 70人參與, 8年前最新討論串1/1
我來晚了 來到這裡 多花了一點的時間 多花了一點的時間 就這樣持續等待了我對吧 等待了我對吧 等待了我對吧 YEH 看到了你在背後流下眼淚的模樣 我轉過臉 因為對於走過去這件事 我太渺小 閉上眼 似乎在想著什麼 就算不問我也全都知道 YEH 即使曾經每天像是地獄般的感覺 即使感到在周圍只有我獨自一人 我也覺得我的心不像是我的 想要靠近卻力不從心 YEH 無法看著在鏡中照映出來的我 因為害怕 在門檻前連一步都不敢踏出 在海中央 獨自豎立的桅杆 因為起了風 現在由我來推動 *由我來推動 : 這句在韓文原文另外的意思是「我支持你」 相信你 就像你曾經做過的一樣 忘了也沒關係 直到目前為止的痛苦 現在開始一起走 像是散發閃耀光芒般地飛翔 (一起走下去 像是散發閃耀光芒般地飛翔 一起走下去) 在我曾經陷入黑暗的時候 照亮了我 讓我可以短暫依靠 把肩膀借給了我 現在我變堅強了 得到了很多 我想要全部償還 所以你要繼續留在我身旁 美麗 無與倫比的美麗 比起過去的韶光 要更加絢麗 現在由我來照亮你 無論何時都可以依靠著我 (一起走下去 像是散發閃耀光芒般地飛翔 一起走下去) YEH (每一天 對我來說 你就像禮物 只成為我的光芒的你) 無論何時都可以依靠著我(現在) 無論何時都可以依靠著我YEH (每一天 對我來說 你就像禮物 只成為我的光芒的你) 無論何時都可以依靠著我(現在) 無論何時都可以依靠著我YEH 我來晚了 來到這裡 多花了一點的時間 就這樣持續等待了我對吧 等待了我對吧 等待了我對吧 YEH -- 翻譯:ood87521@ptt 若要轉載請先站內信告訴我~謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.47.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1507635135.A.D51.html

10/10 19:36, 8年前 , 1F
歌詞也太好哭了吧!!
10/10 19:36, 1F

10/10 19:37, 8年前 , 2F
歌詞好感人T_T
10/10 19:37, 2F

10/10 19:38, 8年前 , 3F
謝謝翻譯!!
10/10 19:38, 3F

10/10 19:39, 8年前 , 4F
這歌詞真的QQQQ
10/10 19:39, 4F

10/10 19:40, 8年前 , 5F
歌詞真的QQ
10/10 19:40, 5F

10/10 19:41, 8年前 , 6F
歌詞真的滿滿洋蔥QQQQ 以後只會有幸福的事的TT
10/10 19:41, 6F

10/10 19:41, 8年前 , 7F
這個歌詞真的QQQ
10/10 19:41, 7F

10/10 19:42, 8年前 , 8F
謝謝翻譯 歌詞太好哭了QQ
10/10 19:42, 8F

10/10 19:42, 8年前 , 9F
謝謝翻譯 歌詞有洋蔥QQ
10/10 19:42, 9F

10/10 19:43, 8年前 , 10F
謝謝翻譯 歌詞真的想哭QQ
10/10 19:43, 10F

10/10 19:45, 8年前 , 11F
謝謝翻譯 看到歌詞整個痛哭QQ
10/10 19:45, 11F

10/10 19:45, 8年前 , 12F
感謝翻譯,歌詞讓人想哭,現在走鑽石路吧!
10/10 19:45, 12F

10/10 19:46, 8年前 , 13F
這歌詞真的流淚了嗚嗚嗚嗚嗚
10/10 19:46, 13F

10/10 19:47, 8年前 , 14F
歌詞真的好感動QAQ
10/10 19:47, 14F

10/10 19:49, 8年前 , 15F
謝謝翻譯QQ一聽歌馬上起雞皮疙瘩 再看到歌詞立馬哭
10/10 19:49, 15F

10/10 19:49, 8年前 , 16F
出來QQ
10/10 19:49, 16F

10/10 19:49, 8年前 , 17F
歌詞超感人的QAQQQQ
10/10 19:49, 17F

10/10 19:51, 8年前 , 18F
謝謝翻譯 哭著聽這首QQQQ
10/10 19:51, 18F

10/10 19:54, 8年前 , 19F
謝謝翻譯 歌詞整個讓人想哭QQQQ
10/10 19:54, 19F

10/10 19:57, 8年前 , 20F
謝謝翻譯 整個看了好想哭QQ 就是對LOVE說的話嘛~
10/10 19:57, 20F

10/10 19:58, 8年前 , 21F
歌詞真的..QQ 感謝翻譯
10/10 19:58, 21F

10/10 19:59, 8年前 , 22F
嗚嗚嗚 天啊QAQ
10/10 19:59, 22F

10/10 20:00, 8年前 , 23F
謝謝翻譯 JRQAQ
10/10 20:00, 23F

10/10 20:00, 8年前 , 24F
這首歌詞太好哭了吧嗚嗚嗚
10/10 20:00, 24F

10/10 20:07, 8年前 , 25F
感謝翻譯 歌詞超好哭QQ
10/10 20:07, 25F

10/10 20:09, 8年前 , 26F
謝謝翻譯!以後只讓你幸福地笑了QQ
10/10 20:09, 26F

10/10 20:10, 8年前 , 27F
感謝翻譯 歌詞好大顆洋蔥QQ
10/10 20:10, 27F

10/10 20:12, 8年前 , 28F
感謝翻譯 歌詞太催淚了嗚嗚QQ
10/10 20:12, 28F

10/10 20:13, 8年前 , 29F
這歌詞我在高鐵上看到哭了QQQQQQQQQQ
10/10 20:13, 29F

10/10 20:14, 8年前 , 30F
感謝翻譯QQQQQ
10/10 20:14, 30F

10/10 20:15, 8年前 , 31F
謝謝翻譯,很好哭QQQQ
10/10 20:15, 31F

10/10 20:19, 8年前 , 32F
謝謝翻譯QQQQQQQQ以後只走花路
10/10 20:19, 32F

10/10 20:21, 8年前 , 33F
感謝翻譯,歌詞真的每一句都有洋蔥
10/10 20:21, 33F

10/10 20:23, 8年前 , 34F
歌詞好好哭啊QQQ
10/10 20:23, 34F

10/10 20:23, 8年前 , 35F
連這首也戳淚點QQ
10/10 20:23, 35F

10/10 20:28, 8年前 , 36F
狂repeat 這首超感動的
10/10 20:28, 36F

10/10 20:34, 8年前 , 37F
太戳了
10/10 20:34, 37F

10/10 20:37, 8年前 , 38F
謝謝翻譯,JR詞都寫得超好哭Q 是為了LOVE寫的感覺~
10/10 20:37, 38F

10/10 20:48, 8年前 , 39F
好好哭的歌詞QQ
10/10 20:48, 39F

10/10 20:54, 8年前 , 40F
這歌詞從第一句就要讓人落淚的阿
10/10 20:54, 40F

10/10 21:02, 8年前 , 41F
邊聽邊看歌詞整個哭到hold不住QQ
10/10 21:02, 41F

10/10 21:03, 8年前 , 42F
感謝翻譯~歌詞也太感人太好哭了吧QQ JR唱的很棒啊
10/10 21:03, 42F

10/10 21:03, 8年前 , 43F
,希望以後能多多唱歌
10/10 21:03, 43F

10/10 21:03, 8年前 , 44F
嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚
10/10 21:03, 44F

10/10 21:14, 8年前 , 45F
JR你才是我們的禮物~
10/10 21:14, 45F

10/10 21:21, 8年前 , 46F
歌詞太動人了~推推
10/10 21:21, 46F

10/10 21:27, 8年前 , 47F
看到歌詞立刻哭出來TTTT
10/10 21:27, 47F

10/10 21:27, 8年前 , 48F
補推 謝謝翻譯
10/10 21:27, 48F

10/10 21:37, 8年前 , 49F
謝謝翻譯,這歌詞真的看了會想哭啊~
10/10 21:37, 49F

10/10 21:40, 8年前 , 50F
下班看到歌詞整個大哭,JR那種煎熬和轉折彷彿歷歷在
10/10 21:40, 50F

10/10 21:40, 8年前 , 51F
目,現在真的是閃耀著光芒飛翔,一起走下去吧
10/10 21:40, 51F

10/10 21:41, 8年前 , 52F
推JR唱歌啦好好聽啊自我突破啦!
10/10 21:41, 52F

10/10 21:56, 8年前 , 53F
這歌詞有洋蔥嗚嗚嗚嗚
10/10 21:56, 53F

10/10 22:16, 8年前 , 54F
感謝翻譯。歌詞太催淚QQQ
10/10 22:16, 54F

10/10 22:44, 8年前 , 55F
聽第一輪時比起主打更被這首打到啊QAQ
10/10 22:44, 55F

10/10 22:53, 8年前 , 56F
超好聽超感人QQ
10/10 22:53, 56F

10/10 22:58, 8年前 , 57F
歌詞也太感人了 QQ
10/10 22:58, 57F

10/10 23:07, 8年前 , 58F
JR啊 發閃耀光芒般地飛翔吧QQ
10/10 23:07, 58F

10/10 23:09, 8年前 , 59F
這個歌詞太好哭QQ看了歌詞想到他們之前的處境就很
10/10 23:09, 59F

10/10 23:09, 8年前 , 60F
心疼,得到的全部想要償還的鐘炫啊~以後都會好的QQ
10/10 23:09, 60F

10/10 23:21, 8年前 , 61F
感謝翻譯 真的很戳淚點啊QAQ
10/10 23:21, 61F

10/10 23:25, 8年前 , 62F
怎麼每首都這麼好聽????
10/10 23:25, 62F

10/10 23:29, 8年前 , 63F
JR作詞掛保證好哭的,先去旁邊擦淚
10/10 23:29, 63F

10/10 23:29, 8年前 , 64F
真的好想瘋狂刷這首,但是不行,要以主打為優先XDD
10/10 23:29, 64F

10/10 23:53, 8年前 , 65F
謝謝翻譯 這歌詞也太好哭QQ
10/10 23:53, 65F

10/11 00:11, 8年前 , 66F
忘記說~謝謝翻譯!
10/11 00:11, 66F

10/11 00:12, 8年前 , 67F
歌詞好催淚QAQ感謝翻譯
10/11 00:12, 67F

10/11 00:18, 8年前 , 68F
謝謝翻譯 歌詞真的好催淚..
10/11 00:18, 68F

10/11 02:00, 8年前 , 69F
謝謝翻譯!
10/11 02:00, 69F

10/11 02:49, 8年前 , 70F
嗚嗚謝謝翻譯QQQQ
10/11 02:49, 70F

10/11 04:05, 8年前 , 71F
天啊看歌詞看到鼻酸哽咽
10/11 04:05, 71F

10/11 08:09, 8年前 , 72F
感謝翻譯 歌詞太催淚 走花路吧
10/11 08:09, 72F

10/11 10:16, 8年前 , 73F
看完歌詞崩潰大哭QAQQQ
10/11 10:16, 73F

10/11 12:00, 8年前 , 74F
感謝翻譯 這首歌詞也好好哭TT
10/11 12:00, 74F

10/12 13:09, 8年前 , 75F
搭配歌一起看,真的崩潰QQQQ
10/12 13:09, 75F

10/13 17:51, 8年前 , 76F
謝謝翻譯TT 配歌詞好動人
10/13 17:51, 76F

10/14 00:20, 8年前 , 77F
真的太棒了 我怎麼會邊聽邊看詞就留下淚了呢
10/14 00:20, 77F

10/15 15:13, 8年前 , 78F
『我想要全部償還 所以你要繼續留在我身旁』嗚嗚嗚
10/15 15:13, 78F

10/15 15:13, 8年前 , 79F
嗚Love們會一直在的TTT
10/15 15:13, 79F

10/17 12:45, 8年前 , 80F
歌詞讓人想哭QQQQQ
10/17 12:45, 80F
文章代碼(AID): #1PtA-_rH (NU-EST)
文章代碼(AID): #1PtA-_rH (NU-EST)