[分享] 2007年12月 TV月刊-成員對談翻譯(下)
本文請勿以任何形式轉載^^
-----------------------------
只是跑步也尖叫♥
不管做什麼都尖叫的暴風雨!
用北京語的打招呼,語言無法相通的MC的感想是?
小山「北京語,雖然很難,不過一邊享受一邊記起來了喲」
山下「多虧了颱風,得到了意外的時間呢。已經決定延期 所以第一天,就在飯店裡記北
京語,復習一下」
錦戶「對自己的準備來說 說不定是好的時間。不過因為颱風很強無法外出。一邊很著急
,一邊也利用這時間充電」
山下「就算不能出去,在飯店也讓我們吃了小籠包呢」
增田「小籠包,好好吃~」
小山「跟著我們的翻譯小姐,人很好呢!而且,就算我們記住的北京語錯了也尖叫♥(笑)
」
手越「一下子就嘻鬧起來了」
加藤「那是你吧(笑)。他們的情報也很快呢。做了電視劇的角色名字的扇子,被我發現了
呢」
錦戶「如果要說的話,比起說那裡是外國,不如說我們去了一個方言很強烈的地方的感覺
」
手越「而且,那邊的fan也都學了日本語呢。即使MC我們是講日語,還沒等翻譯就聽到笑
聲了」
難道說,在台灣,MC時被欺負的角色還是加藤君?
小山「就是他呢(笑)」
手越「看起來好像很開心呢」
加藤「一點也不開心啦! 還跑了外圈~」
山下「因為shige不會後空翻所以不得不跑阿」
小山「演唱會上變成了每個人都要做後空翻的情況了呢」
加藤「山下君,做了久違的後空翻對吧?」
山下「大概4年沒有做過了。超害怕的!」
增田「在後面的我們都在說,怎麼辦?要輔助嗎?之類的(笑)」
錦戶「手越只是從上面跳下來而已」
小山「就像得意忘形的小學生呢。我就只是用側翻就帶過去了」
加藤「我是想如果要用側翻就帶過去的話 那還是去跑外圈好了(笑)」
小山「因為shige的側翻也很糟呢」
加藤「這沒有什麼不一樣吧!(笑)」
小山「不過阿,多虧了台灣的fan,側翻也尖叫♥,跑步也尖叫♥ 很感激呢」
加藤「安可也很厲害呢」
錦戶「跟日本有一點點不一樣的感覺。NEWS!NEWS!這樣喊著」
小山「一直喊沒有停呢。結果,三次安可了也一直喊著」
山下「新歌『weeeek』也是,在台灣第一次演出太好了」
沒錯,歸國後 等著你們的日本的fan也很開心得到了消息! 就是新專輯&新
單曲同時發售,而且,全國的巡迴演唱會也決定。從2007年一直跨越到新年,
NEWS的勢力一發不可收拾!
增田「我一直很想隨著專輯發售然後在巡迴中表演,可是沒有想到這個時機就是現在。這
個夢想能夠實現很開心喲~。最高!」
手越「在接下來的巡迴中,專輯、單曲,希望都能夠完美的記住阿」
小山「歌詞裡,有增田和手越的名字,我覺得很有趣~」
手越「對阿。雖然本人會有點不好意思(笑)」
山下「之前在演唱會發表的歌曲也是,power up之後能夠CD化 希望大家好好期待」
錦戶「就像massu說的,先發行專輯的話比較好,以構成考量來說,就會像用演唱會的伴
唱來做曲子」
山下「我們自己也很期待喲」
錦戶「要給讓日本的fan看到的是,從台灣回來,又變的更強大的NEWS。好~(突然就結尾
?)」
全員「PAN!(又一次結尾)」
加藤「玩的太開心了(笑)」
手越「再來一個突然的結尾(笑)」
山下「再加一個! 全國25公演,以消耗5萬卡路里的氣勢加油,NEWS! 好~(又一個嗎!
?)」
全員「PAN!!(笑顏的結尾)」
------------------------------
都已經回國了 採訪者還要再欺負一次西給>.< 哈
--
有沒有似曾相識...? ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
by eeakanishi★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★這是MASSU的褲子...(≧▽≦)
斑的居場所http://blog.pixnet.net/eakanishi 不定期新增翻譯文章^___^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.8.39
推
01/16 07:02, , 1F
01/16 07:02, 1F
推
01/16 09:13, , 2F
01/16 09:13, 2F
推
01/16 09:15, , 3F
01/16 09:15, 3F
推
01/16 09:46, , 4F
01/16 09:46, 4F
推
01/16 09:52, , 5F
01/16 09:52, 5F
推
01/16 10:03, , 6F
01/16 10:03, 6F
推
01/16 10:11, , 7F
01/16 10:11, 7F
推
01/16 11:23, , 8F
01/16 11:23, 8F
推
01/16 11:33, , 9F
01/16 11:33, 9F
推
01/16 12:41, , 10F
01/16 12:41, 10F
推
01/16 12:53, , 11F
01/16 12:53, 11F
→
01/16 12:53, , 12F
01/16 12:53, 12F
→
01/16 15:58, , 13F
01/16 15:58, 13F
推
01/16 18:42, , 14F
01/16 18:42, 14F
推
01/16 19:11, , 15F
01/16 19:11, 15F
推
01/16 20:25, , 16F
01/16 20:25, 16F
→
01/16 20:26, , 17F
01/16 20:26, 17F
N-E-W-S 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章