メンバー紹介ラップ 歌詞不負責版

看板N-E-W-S作者 (艾咪罹患NEWSick)時間18年前 (2007/12/29 17:45), 編輯推噓19(1905)
留言24則, 21人參與, 最新討論串1/1
先感謝樓上的u大提供的新年禮物 我靠聽力跟參考日飯的blog 打了一份比較完整的歌詞 聽到我耳朵快爛了... 即使這樣我想應該錯很多 那就給大家參考 有錯的也請大家指證m(_ _)m 要轉載OK 但請來信告知並註明出處 亮→マッスー いつも変わらないヘアスタイル 練馬からきたこいつがいる (極度不確定 Ryo唸太快了 昏) プールで鍛えた マッチョな体 前髪サラサラ 頑固な頭 筋肉ムキムキ 笑顔ブヒブヒ 一風変わった 私服ダサダサ 歌えばやさしい声を発します 前世ブタです こいつがマッスー マッスー→シゲ 六法全書さげてない まだまだ三十路迎えてない 早いんじゃない? 流行りんじゃない? チントンシャンテントン yeah (他們真的很愛小島XD) 立てた髪型 ツンツンツン 覚えた並技 ブンブンブン 成亮使って大騒ぎ それはみんなが 愛しているからね シゲ→小山 1年前まで明大生 しっかり者でも目は細ぇ 金髪から連発される 大卒なのにお馬鹿な名言 残念 いや天然? お家に帰れば待ってるラーメ 飼い猫ニャン太 キラキラ好きな ポイントゲッター 慶ちゃん NEWS 果てしないsensation 東の空から 幾千の夢が 飛びたつのさ 止まらないvibration 大地まで揺らせ! Everybody say! Are you ready? WE ARE NEWS!! 小山→手越 手越です ドSです 上から発言 悪気はない系- どんだけ- 私服はRuss k 演じるしゃばけ ちょっとわがまま 思うがまま 歌えばみんな胸キュン イッテQ 手越→P 筋肉まとってる 彼はマイペース 回りのことなど 気にしないです どんな詐欺師も私が解決 (對不起這句聽不出來) Ah抱いて抱いてセニョリータ 紹介しますよ この手越が ご覧ください この騒ぎ 可愛い顔してcoolな山P P→亮 楽屋でギターを掻き鳴らす Rockな歌で会場を沸かす R to the Y to the O to the Peace 毒舌だけど 実は親切 tic tic tac と時わ流れ 気付けば 俺の人生の 1/2を共に過ごした これからも亮ちゃんよろしく NEWS 果てしないsensation 東の空から 幾千の夢が 飛びたつのさ 止まらないvibration 大地まで揺らせ! まだまだまだ one more time 果てしないsensation 東の空から 幾千の夢が 飛びたつのさ 止まらないvibration 大地まで揺らせ! Everybody say! Are you ready? WE ARE NEWS!! --------------------- 總之真是首好歌XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.141.32 ※ 編輯: amyamyj 來自: 61.216.141.32 (12/29 17:50)

12/29 17:58, , 1F
大推!!好厲害喔!! 真是首好歌阿...>/////<
12/29 17:58, 1F
※ 編輯: amyamyj 來自: 61.216.141.32 (12/29 18:06)

12/29 18:26, , 2F
推真是首好歌XD
12/29 18:26, 2F

12/29 18:26, , 3F
推!!!!真是首好歌來著!!!
12/29 18:26, 3F

12/29 18:26, , 4F
感謝推!! 總之真是首好歌XD
12/29 18:26, 4F

12/29 18:56, , 5F
總之真是首好歌(GOOOOD!!)
12/29 18:56, 5F

12/29 19:45, , 6F
真想親耳聽到 總之真是首好歌 :D
12/29 19:45, 6F

12/29 20:16, , 7F
這首歌有沒有音源化的可能呀??想要XD
12/29 20:16, 7F

12/29 20:19, , 8F
總之真是首好歌!! WE ARE NEWS!!
12/29 20:19, 8F

12/29 20:31, , 9F
a大真的好厲害唷(大鼓掌),rap太難了啦@@這首很high耶~
12/29 20:31, 9F

12/29 20:36, , 10F
推~亮講的我也聽不太懂,他講好快~這首真的好聽!
12/29 20:36, 10F

12/29 20:52, , 11F
小山介紹tego時 整個就是超可愛的阿!!!!
12/29 20:52, 11F

12/29 21:20, , 12F
推樓上 總之真是首好歌 XDDDDDDD
12/29 21:20, 12F

12/29 22:03, , 13F
可以跪求中文翻譯嗎?
12/29 22:03, 13F

12/29 22:38, , 14F
跪求完整中翻TT素敵之歌XD 好啦 喜爺快出單曲 我願意被
12/29 22:38, 14F

12/29 22:39, , 15F
夾殺
12/29 22:39, 15F

12/29 23:09, , 16F
喔 好厲害喔 謝謝 :D
12/29 23:09, 16F

12/29 23:14, , 17F
我也要跪求中文翻譯~~~OTZ 我也想聽~~~
12/29 23:14, 17F

12/29 23:22, , 18F
不過,真是首嗨歌啊~~~喜爺快出CD給我們聽聽~~~> <
12/29 23:22, 18F

12/30 11:59, , 19F
總之真是首好歌!!
12/30 11:59, 19F

12/30 14:46, , 20F
而且這首歌是沿用05年春控的"VIBRATION",歌詞有些許不
12/30 14:46, 20F

12/30 14:47, , 21F
同,聽到這首就覺得很有精神^^
12/30 14:47, 21F

01/04 15:36, , 22F
總之真是首好歌!! WE ARE NEWS!!
01/04 15:36, 22F

01/04 23:26, , 23F
01/04 23:26, 23F

01/04 23:26, , 24F
介紹P聽不出來的那句~應該是フェロモン満点....吧...
01/04 23:26, 24F
文章代碼(AID): #17TXT3bo (N-E-W-S)
文章代碼(AID): #17TXT3bo (N-E-W-S)