[翻譯] 理君部落格文章「ありがとう」09/26

看板MukaiOsamu (向井理)作者 (永無止境的孤獨)時間14年前 (2010/09/26 20:49), 編輯推噓13(1306)
留言19則, 13人參與, 最新討論串1/1
http://ameblo.jp/osamu-labo/entry-10659718780.html 昨天連續電視小說「ゲゲゲの女房」無事放送完畢了☆ 到目前為止自己有出演的戲裡,還從來沒有像過這部戲般這麼長期又這麼多人收看的。 有收看的觀眾不用說,所有跟這部戲有關係的人們,不僅是在現場共事的Staff們和 演員們,還有主題曲(演唱者)、超棒的編劇、編輯等等條列不完的人們,非常的 感謝你們! 現在距離殺青已經超過一個月,身為一個觀眾的自己看了這部戲,當時在拍攝時那種 倍感壓力但又感動的複雜情緒又通通回來了,不過自己並不用做什麼特別的事,只需 要待在那兒,就可以感受到(這些情緒)。 辛苦和麻煩的事總是免不了,不過克服這些事光靠我自己是不可能的。 原著所擁有的力量和水木老師的贈言;還有很多的評論和迴響,一切的一切, 實在相當地感謝。 所以不管從製作那方還是觀賞那方來看,這都不是「我自己的作品」,這是大家共同創 作出來的作品。 攝影是從去年11月開始的,並連續放送了4個月才播完。這部自己都覺得結局還沒來的 作品,在此時結束了。 不過水木夫妻們,還正繼續走著他們的人生路。被他們所感動的我們,也要繼續好好地 走屬於自己的人生路。 路,還長著呢....... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.68.193

09/26 20:50, , 1F
這是我翻到現在最喜歡的一篇 :)
09/26 20:50, 1F
※ 編輯: shindohikaru 來自: 118.161.68.193 (09/26 21:04)

09/26 21:05, , 2F
感謝翻譯!!!感覺也從板主大人翻的文字中深深感受到向井理心
09/26 21:05, 2F

09/26 21:05, , 3F
中的感動呢...
09/26 21:05, 3F

09/26 21:15, , 4F
恩恩~翻的真好! 路,還長著呢... 版大辛苦了!
09/26 21:15, 4F

09/26 21:15, , 5F
持續感動中..........
09/26 21:15, 5F

09/26 21:18, , 6F
推!!路,還長著呢....... :)
09/26 21:18, 6F

09/26 21:35, , 7F
再次推他的經紀人-眼光獨到接了這部戲的出演啊~
09/26 21:35, 7F

09/26 21:51, , 8F
感謝版主^^我終於可以看懂向井裡寫什麼了>///<
09/26 21:51, 8F

09/26 21:53, , 9F
謝謝板主~~終於看得懂了~~好開心~~ 板主辛苦﹗
09/26 21:53, 9F

09/26 22:02, , 10F
現在NHK word的節目MJ的特別來賓是松下奈緒喔 也有回顧ゲゲ
09/26 22:02, 10F

09/26 22:30, , 11F
blog文章馬上上新聞 http://headlines.yahoo.co.jp/
09/26 22:30, 11F

09/26 22:32, , 12F
hl?a=20100926-00000003-oric-ent 殺青時的照片也很可愛XD
09/26 22:32, 12F

09/26 22:33, , 13F
09/26 22:33, 13F

09/26 22:35, , 14F
可以把他po上來啊 這裡非常自由的 :)
09/26 22:35, 14F

09/26 22:35, , 15F
推推推~~~:)
09/26 22:35, 15F

09/27 09:05, , 16F
☆也感謝經理~感謝S大☆ 我也愛用☆☆XDDDD
09/27 09:05, 16F

09/27 09:07, , 17F
理君的感謝文~每每看了都很感動~真是個有禮貌的好孩子!!
09/27 09:07, 17F

09/27 15:24, , 18F
☆感謝翻譯☆ 這部真的是好戲呢☆
09/27 15:24, 18F

09/28 08:29, , 19F
感謝版大翻譯~很開心理君接到一部好戲呢!
09/28 08:29, 19F
文章代碼(AID): #1Cdq51VI (MukaiOsamu)
文章代碼(AID): #1Cdq51VI (MukaiOsamu)