[翻譯] 道重さゆみ演藝生涯最後一篇部落格

看板Mo-Musume作者 (mok)時間22小時前 (2025/08/27 11:16), 22小時前編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 7小時前最新討論串1/1
2025-08-15 22:39:14更新的最後一篇部落格 是一篇手寫的信 https://ameblo.jp/sayumimichishige-blog/entry-12923270635.html 以下不負責任翻譯 給所有愛我的各位 其實,雖然並不想用寫信的方式,而是像平常那樣用講的, 但又怕沒辦法好好說出自己想傳達的心意,也怕會後悔, 就這樣越來越不安,而現在的我已經沒辦法那樣做了。 所以,雖然非常煩惱,但我無論如何都不想後悔, 最後,請讓我用信來表達我的心情。抱歉。 個人活動開始,約8年半。 現在我的四周有許多「天才」。 雖然我做了「天才道重 道重さゆみちゃん是,天才。」的T恤, 但那其實指的是「道重さゆみちゃん的四周是,天才。」。 像那樣,讓我發光的人們,有很多。 作曲、作詞、編曲、導演、編舞,還有,造型、服裝、髮型、攝影, 再加上音響和燈光、影像,這個LIVE組的大家… 如果要一一列舉會舉不完,但我四周真的有很多「天才」。 那樣的、許多的人們用愛將我包覆住,我才能有自信站在這裡。 然後,我的歌盡是「神曲」。 那樣的我四周的天才,為我製作的歌曲,光是那樣就已經很棒了, 讓各位粉絲聽那些歌,然後在LIVE時表演, 隨著與大家回憶的累積,逐漸變成最強的歌,同時我感覺我自己也變強了, 這麼棒的歌曲、神曲,一直,守護著我。 所以,今後,我自己的歌,也會是我人生的「寶貝」, 然後,也是我人生的「護身符」♡ 然後,當然,各位粉絲,都是「天才」。 我能對全世界的人感到自豪的唯一一件事, 就是我有這樣天才般的「粉絲」♡ 對於這樣的各位粉絲,當然,我有許多的感謝。 不過,在那之前,還有抱歉。 因為大家都很貼心,應該會跟我說「不用道歉啦」, 而我其實,也不想說抱歉這樣的話。 但,果然,在我心中,一直都有「抱歉」,這種情緒。 煩惱了很多很多、思考、過了幾天、冷靜下來、也有想像、 再思考了很多,明明是這樣才做的決定, 但越接近今天,我就越難過、寂寞,希望時間停住。 應該是連會變成那樣,那些、那些我都好好、好好地想像過才做的決定。 雖然是我做的決定,我應該不能說什麼會寂寞才對… 但對於今後就無法見到我最喜歡的人們這點, 我還是很寂寞。難過,真的不知道該怎麼辦。 唉~呀,我為什麼沒辦法努力呢,雖然我很努力了吧, 為什麼必須分離呢,要是跟大家是朋友就好了, 我會想這類不知所云的事。 如此這般的、最喜歡的、想在一起的、明明在一起就很幸福的, 但因為自己太弱了,所以沒辦法做到那樣。已經,是極限了。 雖然是最喜歡的,也可以一直是最喜歡的,然而, 我還是做了這個決定,抱歉吶。 對於自己決定的事,我都還會如此動搖,大家應該更加難受吧。 即使如此,對於這個決定,大家還是接受了,讓自己接受了, 還面對了它,謝謝。 明天開始,或許大家,會有所謂的さゆLOSS??不過呢,我也一樣喔, 我也絕對,會有怪怪的人們LOSS喔(笑) 我們都很相似,又相愛,所以大家會有「好想見さゆ啊」的想法, 而我也會有「好想見大家啊」的想法。雖然聽起來可能有點硬要的感覺, 但我真的是這麼覺得的。 所以,當大家有「好喜歡さゆ,要幸福喔」的想法時,我也是,那樣想的。 現在啊,大家,在想著「你要幸福喔!」對吧?不過呢,我的幸福, 是建立在各位粉絲的幸福之上,所以為了我的幸福,請大家,絕對要幸福! 你想說「有你在我就很幸福!」對吧,我懂喔,因為我也一樣。 因為有大家在,所以至今的人生,我很幸福! 我覺得今後,我不是1個人,會在廣大的天空下與各位相繫, 雖然寂寞但我不寂寞,雖然不寂寞,不對還是很寂寞… 就像這樣,雖然有點不知所云,但我現在覺得那樣的日子應該會持續下去吧。 所以呢,謝謝你們,給了我許多回憶。 雖然或許確實有,會逐漸消失的回憶, 但不想忘記的回憶就絕對不會忘記,而且每次一回憶就會變成最新的, 因為會變得幸福。 而且,與大家的回憶不會不見,所以我今後也會,一直幸福下去。 和大家一起渡過的時光,還有大家,我絕對不會忘記。今後,高興的時候也是, 有點寂寞的時候也是,無論幾次我都會想起大家而變得幸福唷。 「嗯嗯,有一群曾說著喜歡我的怪人們在呢。」我會這麼想。孤單的時候, 應該可以想著「因為這樣所以沒問題」,高興的時候,也會想「多虧有大家啊」喔。 就像這樣,一~直一直記得。因為我不會忘記。我,絕對不會忘記,大家。 所以啊,我覺得從大家那邊,得到了至今為止的幸福, 和今後的幸福,就是一生份的幸福喔。 當然,每次回憶時就會想見大家吧,就像這樣,給了我各種情感的大家, 以及,今後也會給我的大家,真的很感謝你們。謝謝。 我,很喜歡我。 因為,如果我不是我就無法與大家相遇了, 與大家相遇是我的命運,我喜歡這樣的自己。 還有,現在的我,是大家一起打造出來的我。 所以,只要我還是我,光是這樣,就像是今後大家會一~直在我身邊一樣, 因為是大家一起打造出來的我,我覺得只要我不改變,真誠地活著, 就可以一~直跟大家在一起。 所以,我,今後也會一直, 用大家打造出來我最喜歡的道重さゆみ的方式,好好地、好好地活著、 活著、活個痛快。 我和大家一起走來的這條路,或許比任何人都還笨拙, 也不完美, 不過非常、非常漂亮。 其實,我討厭講究奇怪的點的自己, 旁人不能理解也會讓我害怕難過。 因為講究,而變成不安, 雖然因此被奪去了許多時間與健康, 但當我拿到最後單曲「YES!最幸對吧♡」的歌詞時, 我才第一次注意到, 原來那就是我的日常, 連那些到全部都很寶貴。 然後,遇到這樣的歌, 我得救了。 大家,比我還更愛我, 謝謝。 就像大家,比我,還更愛我一樣, 我,也超級無敵喜歡,大家, 所以我覺得我可以比大家, 更愛大家。 果然,全部都一樣呢。雖然大家都是怪怪的人, 但我也是怪怪的人呢。這點,也全部一樣。 能夠變成這樣最幸的關係性, 也是因為有大家呢。 真的,謝謝。 「謝謝」跟「最喜歡」都是, 說幾次都不夠, 雖然無法傳盡,不過, 真的謝謝。 最喜歡大家了。 2025年8月14日   道重さゆみ 以上 謝謝さゆ陪伴我的青春 之前有先用Spotify2266翻過一次 有興趣的人可以聽聽 https://reurl.cc/2QlGE4 最後 如果有人有話想對さゆ說 可以去這個網站留言 (其實留中文應該也可以,她丟估狗翻譯大概也知道意思 XD) https://reurl.cc/vLKOve 只開放到日本時間8/31 23:59(台灣時間22:59)為止 把握最後的機會吧! さゆ!最幸でしょ♡ 最幸ですよ♡♡♡ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.53.11 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mo-Musume/M.1756264599.A.74C.html ※ 編輯: shizukada (1.161.53.11 臺灣), 08/27/2025 11:25:32

08/27 12:25, 21小時前 , 1F
謝謝翻譯 T^T
08/27 12:25, 1F

08/27 15:21, 18小時前 , 2F
08/27 15:21, 2F

08/27 21:02, 12小時前 , 3F
08/27 21:02, 3F

08/27 21:55, 11小時前 , 4F
08/27 21:55, 4F

08/28 01:39, 7小時前 , 5F
さゆ......謝謝妳Q Q
08/28 01:39, 5F
文章代碼(AID): #1ehdYNTC (Mo-Musume)
文章代碼(AID): #1ehdYNTC (Mo-Musume)