[翻譯]CHEERS FOR YOU

看板MihoNAKAYAMA (中山美穗)作者 (ミポリンは私の全て)時間24年前 (2000/05/09 18:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
怒濤般的翻譯又來了... CHEERS FOR YOU也登場了 嗯...久保田利伸作品,意外作品 95年麒麟啤酒廣告曲,給朋友的歌,新鮮的曲調(美穗以後也沒再唱過類似的曲風了) 就醬囉.. CHEERS FOR YOU (95.5.17) <single, 31st> 作詞:小竹正人,中山美穗 作曲:久保田利伸 編曲:Camus Celli and Andres Levin Produced by Toshinobu Kubota WOO,FUWA,UWAH せつないくらい WOO~ 雖然那樣地痛苦 WOO,CHEERS FOR YOU 大好きなMy Friend WOO~ 最喜歡的My Friend 笑っちゃう いつの間にか 大笑過後 不知不覺 窓の外 Morning Blue 窗外已經是 Morning Blue 受話器をあてた 耳が 貼著話筒的耳朵 しびれて イタイよ 已經麻木了 感覺好痛 痛みと優しさ憶えて 回憶起過往的痛苦和溫柔 永遠の恋人と 明日 旅立ってゆく 永遠的戀人 明天 就要展開旅程 *WOO,FUWA,UWAH 弾けたHAPPINESS WOO~爆裂開來的HAPPINESS WOO,CHEERS FOR LOVE 眩しい二人でいて WOO~保持耀眼的兩個人 WOO,FUWA,UWAH 心のままに WOO~心中原來的樣子 WOO,CHEERS FOR YOU 步いて行こう WOO~大步向前走吧 仲間(みんな)変わっていって 好朋友們都漸漸在改變 私たちだけは 只有我們 同じ夢と好奇心 繼續緊緊抱持著 抱き締め続けた 同樣的夢想和好奇心 傷つきやすそうに見えて 簡單地就能發現自己的傷痕 本当は二人とも けっこう 強かったね 兩個人真的都 相當堅強啊 WOO,FUWA,UWAH 愛に抱かれて WOO~被愛所擁抱 WOO,CHEERS FOR LOVE 輝くあなたのため WOO~為了閃耀的你 WOO,FUWA,UWAH 乾杯しよう WOO~一起乾杯吧 WOO,CHEERS FOR YOU 未來が微笑む WOO~未來在向你微笑著 時間はMAGIC 素直になる 時間是MAGIC 會讓人變真誠 泣きながら 笑ってた あの日 忘れないで 千萬不要忘記 一邊哭卻又笑了出來的那一天 *Repeat WOO,FUWA,UWAH, DANCE IN THE MEMORIES. WOO,CHEERS FOR LOVE! I'LL BE WITH YOU AS EVER,FOREVER. WOO,FUWA,UHAH, TAKE MY REGARDS TO YOUR WAY. WOO,CHEERS FOR YOU! EVERYTHING WILL BE ALRIGHT. -- Miho Nakayama中山美穗 New single "Adore" (金融腐蝕列島‧咒縛 主題歌) New album "manifesto" produced with LITTLE CREATURES 絕贊發賣中 ^_^ New キリン一番ビール, ロート製藥,.明治"perfect plus" CM放送中 12/10 "アタシと私" 文庫本發賣 (幻冬社) 2000年一月富士月九出演大決定!!!
文章代碼(AID): #v5-VR00 (MihoNAKAYAMA)
文章代碼(AID): #v5-VR00 (MihoNAKAYAMA)