[公告] zlsjm1985警告一次

看板MeganLai (賴雅妍)作者 (是誰住在深海的大鳳梨裡~)時間15年前 (2009/05/15 15:17), 編輯推噓37(37097)
留言134則, 14人參與, 最新討論串1/1
┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1A3FC-v9 (MeganLai) [ptt.cc] Re: [情報] 20090514雅口吾妍 │ │ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MeganLai/M.1242362686.A.E49.html │ │ 這一篇文章值 12 銀 │ └─────────────────────────────────────┘ 作者 zlsjm1985 (Janie) 看板 MeganLai 標題 Re: [情報] 20090514雅口吾妍blog更新 時間 Fri May 15 12:44:45 2009 ─────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.150.195.175 二、禁一行文、注音文、空白文、無意義文、手動置底文 (1)一行文定義為僅有一行以內文字,及三行內未滿二十字 (英文單字算一個字,網址算一個字,一串數字也算一個字)   (2)禁止所有的注音文,除非你能說服板主那個音真的無法表示 (包含文章及推噓文) 初犯者限從po時間算起一小時內修文,否則刪文,水桶七天   兩犯以上者,第二篇劣退並水桶一個月 ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1A3FGE2Q (MeganLai) [ptt.cc] Re: [情報] 20090514雅口吾妍 │ │ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MeganLai/M.1242362894.A.09A.html │ │ 這一篇文章值 3 銀 │ └─────────────────────────────────────┘ 作者 zlsjm1985 (Janie) 看板 MeganLai 標題 Re: [情報] 20090514雅口吾妍blog更新 時間 Fri May 15 12:48:13 2009 ─────────────────────────────────────── Everything is meaningful. Megan is beautiful. Everything is meaningful. Megan is beautiful. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) 二、禁一行文、注音文、空白文、無意義文、手動置底文 (1)一行文定義為僅有一行以內文字,及三行內未滿二十字 (英文單字算一個字,網址算一個字,一串數字也算一個字)   (2)禁止所有的注音文,除非你能說服板主那個音真的無法表示 (包含文章及推噓文) 初犯者限從po時間算起一小時內修文,否則刪文,水桶七天   兩犯以上者,第二篇劣退並水桶一個月 初犯部我能接受 但是一日二犯就有點問題了 看在是新手的份上 第一篇劣退 第二篇刪文 水桶15天 -- 6962 1 1/05 -路嘉欣-你不懂 □ (本歌已被啃掉) ⊙ ⊙ 口卡口卡 6963 XX 1/05 -叮噹-走火入魔 □ (本歌已被啃掉) = ▼▼▼▼ 我還要再吃 6964 1/05 -梁靜茹-分手快樂 □ (本歌已被啃掉) \▲▲▲▲ 十首! 6965 1/05 -張韶涵-猜不透 □ (本歌已被啃掉) > 6966 1/05 -郭靜-大玩笑 □ (本歌已被啃掉) / \ ψsponge0823 http://www.wretch.cc/blog/sponge0823 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.140.234.5

05/15 15:21, , 1F
收工 我要回去上班了( ′-`)y-~
05/15 15:21, 1F

05/15 15:21, , 2F
還有 最近開始違規有變多了 是怎樣XDDDDD 我都笑了
05/15 15:21, 2F

05/15 15:50, , 3F
你笑甚麼啦XDDDDDDDDDD
05/15 15:50, 3F

05/15 16:08, , 4F
海綿辛苦啦!!( ̄▽ ̄#)﹏﹏
05/15 16:08, 4F

05/15 16:15, , 5F
= =...有啥好笑的(捏)
05/15 16:15, 5F

05/15 19:29, , 6F
是因為終於有違規文了嗎= =
05/15 19:29, 6F

05/15 19:34, , 7F
???
05/15 19:34, 7F

05/15 19:41, , 8F
晚點名在這???
05/15 19:41, 8F

05/15 19:47, , 9F
我笑了......
05/15 19:47, 9F

05/15 19:49, , 10F
只有推文很不方便這樣 = =
05/15 19:49, 10F

05/15 20:10, , 11F
喔= =? 樓上想偷噓厚 科科
05/15 20:10, 11F

05/15 23:27, , 12F
ah...sorry~ I don't how to use ptt...
05/15 23:27, 12F

05/15 23:29, , 13F
英文耶...
05/15 23:29, 13F

05/15 23:30, , 14F
sorry...I don't know how to type chinese...
05/15 23:30, 14F

05/15 23:30, , 15F
你中文壞掉了?!
05/15 23:30, 15F

05/15 23:31, , 16F
...那看的懂中文嗎?(歪頭)
05/15 23:31, 16F

05/15 23:32, , 17F
推文我笑了...
05/15 23:32, 17F

05/15 23:32, , 18F
我的意思有兩種
05/15 23:32, 18F

05/15 23:33, , 19F
I can only read...
05/15 23:33, 19F

05/15 23:33, , 20F
但是他不能打中文我第二片就不應該刪 = =
05/15 23:33, 20F

05/15 23:33, , 21F
你是歪果人嗎XD
05/15 23:33, 21F

05/15 23:34, , 22F
...海綿你回頭去看一下內容好了...= =
05/15 23:34, 22F

05/15 23:35, , 23F
算了啦 都刪了 敢拚不爽統就好了 我也忘記桶他 = =
05/15 23:35, 23F

05/15 23:35, , 24F
= =
05/15 23:35, 24F

05/15 23:35, , 25F
no,I'm chinese But I leaving in Korea...
05/15 23:35, 25F

05/15 23:36, , 26F
小茜快來!!!!他會說韓文!
05/15 23:36, 26F

05/15 23:36, , 27F
韓國耶(  ̄ c ̄)y▂▂ξ 所以你看得懂不會寫XD
05/15 23:36, 27F

05/15 23:38, , 28F
You can type en.I have Dr.eye. XDDDDD 冏爆
05/15 23:38, 28F

05/15 23:38, , 29F
I can write...but I don't know how to type
05/15 23:38, 29F

05/15 23:38, , 30F
靠邀XDD
05/15 23:38, 30F

05/15 23:38, , 31F
喔喔 你不會注音XD
05/15 23:38, 31F

05/15 23:39, , 32F
yes!
05/15 23:39, 32F

05/15 23:39, , 33F
leaving in.....這怪怪的... 是I'm living in吧?
05/15 23:39, 33F

05/15 23:39, , 34F
外國人可以用羅馬拼音
05/15 23:39, 34F

05/15 23:39, , 35F
haha~ I made a mistake,because I am very happy
05/15 23:39, 35F

05/15 23:40, , 36F
沒關係啦 但是我劣退你了 = =
05/15 23:40, 36F

05/15 23:40, , 37F
扂풇풇艘陛﹝﹝﹝
05/15 23:40, 37F

05/15 23:41, , 38F
搜畢? 你去蒐了誰家!?XDDD
05/15 23:41, 38F

05/15 23:41, , 39F
that's ok~ I'm happy to join U gays~
05/15 23:41, 39F
還有 55 則推文
05/15 23:53, , 95F
這句不翻 有...........鬼 XDDDDDD
05/15 23:53, 95F

05/15 23:54, , 96F
哈哈哈哈哈...我也喜歡恥笑用即時通的!!
05/15 23:54, 96F

05/15 23:54, , 97F
郎客哩後 你要大腸鍋~ 還是要麻辣鴨寶鍋呢~? (翻譯
05/15 23:54, 97F

05/15 23:54, , 98F
咦咦?!我好像偶而也會用...
05/15 23:54, 98F

05/15 23:54, , 99F
hahahahahahahahaha
05/15 23:54, 99F

05/15 23:54, , 100F
幹 快翻出來 不然我水桶你XD
05/15 23:54, 100F

05/15 23:54, , 101F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/15 23:54, 101F

05/15 23:54, , 102F
麻辣鴨寶鍋 謝謝
05/15 23:54, 102F

05/15 23:55, , 103F
善菁崋欴符夔湖蛁秞儸ˋ
05/15 23:55, 103F

05/15 23:55, , 104F
不是鹽酥雞喔??!??!(翻桌)
05/15 23:55, 104F

05/15 23:55, , 105F
晚安~下線了~掰掰~
05/15 23:55, 105F

05/15 23:55, , 106F
無敵珊寶鍋 謝謝
05/15 23:55, 106F

05/15 23:55, , 107F
勞定.......XDDDDDDDDDDDD
05/15 23:55, 107F

05/15 23:55, , 108F
我要雞排啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
05/15 23:55, 108F

05/15 23:56, , 109F
扂珩猁狟盄賸 郔綴湮請ㄩ扂乾橾矓陛ㄐ
05/15 23:56, 109F

05/15 23:56, , 110F
翻譯:到底怎樣才能打注音呢?
05/15 23:56, 110F

05/15 23:56, , 111F
翻譯:我也要下線了 最後大叫:我愛老娘啊!
05/15 23:56, 111F

05/15 23:57, , 112F
結果這篇變點名文這樣
05/15 23:57, 112F

05/15 23:57, , 113F
你去找個簡轉正體字(繁)的軟體吧!
05/15 23:57, 113F

05/15 23:58, , 114F
我在打仙劍 沒時間翻XD
05/15 23:58, 114F

05/15 23:58, , 115F
ConvertZ 不錯用 可以改內文
05/15 23:58, 115F

05/15 23:58, , 116F
疑 扂婬旃噶艘艘
05/15 23:58, 116F

05/15 23:59, , 117F
塋 郅徽~ 扂珂狟賸 眕綴婬謐陛 跪弇俀假~
05/15 23:59, 117F

05/15 23:59, , 118F
翻譯:好 我再研究看看
05/15 23:59, 118F

05/15 23:59, , 119F
真靠邀....這些推文看了頭會暈耶!!!XDDDDD
05/15 23:59, 119F

05/16 00:00, , 120F
翻譯:恩 謝啦~ 我先下了 以後再聊啊 各位晚安~
05/16 00:00, 120F

05/16 00:00, , 121F
不會阿 我看得很歡樂
05/16 00:00, 121F

05/16 00:00, , 122F
好 你加油 那套小軟體很簡單很實用 拜~
05/16 00:00, 122F

05/16 00:01, , 123F
秪峈扂祥眭耋崋欴隙葩 扂硐頗芢恅 毀淏珩芢腕竭辦氈
05/16 00:01, 123F

05/16 00:01, , 124F
88888888888888888888888888888888
05/16 00:01, 124F

05/16 00:02, , 125F
小乖好辛苦XDDD
05/16 00:02, 125F

05/16 00:02, , 126F
翻譯:因為我不知道怎樣回復 我只會推文
05/16 00:02, 126F

05/16 00:02, , 127F
反正也推得很快樂
05/16 00:02, 127F

05/16 00:02, , 128F
XDDDDDDDDDD 就先這樣 我要閃人去洗澡 XD
05/16 00:02, 128F

05/16 00:04, , 129F
掰XD
05/16 00:04, 129F

05/16 00:19, , 130F
小乖好厲害...!
05/16 00:19, 130F

05/16 00:34, , 131F
XDDDDDDDD 是翻譯軟體 感謝天造萬物 XD
05/16 00:34, 131F

05/16 00:36, , 132F
XDDDDDDDDD
05/16 00:36, 132F

05/16 02:33, , 133F
推好厲害~~~~
05/16 02:33, 133F

05/16 09:37, , 134F
小乖翻譯機XDDD
05/16 09:37, 134F
文章代碼(AID): #1A3HRpFJ (MeganLai)
文章代碼(AID): #1A3HRpFJ (MeganLai)