[翻譯] 諾亞方舟 Noah's Arkv

看板MayDay作者 (浪蕩江湖水瓶座)時間14年前 (2011/11/28 17:50), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
半夜聽完後睡不著 突然有股衝動想把歌詞翻成英文 簡單翻了一下,也許有點陽春,請各位多多包涵 諾亞方舟 Noah's Arkv 再見 草莓甜甜圈 街角咖啡店落下雨點 Goodbye, the strawberry donut, and the rain start to drop into the coffee shop around the corner 再見 黑白老照片 回憶電影院 埋進地面 Goodbye, the old black and white pictures the cinemas fulled with memories are now buried beneath the earth 再見 我們初識的那個公園 那天是誰先吻了誰 被誰遺忘的鞦韆 Goodbye, the park where we first met each other Can't remember who kissed whom first, the swing there is also being forgotten 再見 那麼多名車名錶名鞋 最後我們只能帶走名為回憶的花園 Goodbye, all those brand name cars, watches and shoes Cuz in the end, all we can bring with us is the garden named memory 如果要告別 如果今夜就要和一切告別 如果你只能打一通電話 你會撥給誰 If we are farewelling, if we are farewelling everything tonight, and if u can only make one call, whom will u dial to? 晚安 鸚鵡和孔雀花豹和人類望著海面 Goodnight, the parrots, peacocks, leopards and human beings staring at the sea 晚安 底片和唱片沉浮在浪間就像詩篇 Goodnight, the films and the record discs floating up and down in the waves, looks just like composing a poetry 晚安 自由女神漂到華爾街 我們在甲板上摸到杜拜塔頂的塔尖 Goodnight, the statue of liberty now floating to the Wall Street And we touch the tip of the Burj Khalifa on the deck 晚安 海豚躍出西藏的屋簷 原來幻想中的這天會比幻想更唯美 Goodnight, the dolphins jump out the eaves of Tibet And now I see the day that we image is even aesthetic than dreaming 還是要告別 還是放棄海拔以下的世界 你會裝進什麼回憶紀念在行李裡面 Still to farewell, still choosing to give up the world below the elevation What memory will you pack into your luggage? 終於要告別 終於沒有更多的明天要追 Finally to farewell, finally there is no more tomorrow that we have to chase after 你有什麼遺憾依然殘缺還沒有完美 What regrets do you have that you havent make up and want to make it perfect? 當彗星燃燒天邊 隕石像雨點 When the comet burns the sky, when the meteorite falling like rain 當輻射比陽光還要熾烈 當愛變得濃烈 當每段命運 更加壯烈 When the radiation is burning fearlessly than the sun, When love becomes so strong When fate becomes so heroic 當永遠變成一種遙遠 當句點變成一種觀點 讓人類終於變成同類 When forever becomes so unreachable When period turns into a concept that makes all human beings become one 勇敢的告別 勇敢地向過去和未來告別 Be brave to farewell, be brave to say goodbye to that past and the future 告別每段血緣身分地位聰明或愚昧 Farewell to all the consanguinity, fame, intelligence and ignorance 最後的告別 最後一個心願是學會高飛 飛在不存在的高山草原 星空和藍天 Final farewell, the final wish is to learn how to soar Soar between the mountain, starry night and the blue sky that do not even exist 讓諾亞方舟航向了海平線 Let the Noah's Arkv sail to the end of the ocean 讓諾亞方舟航向了換日線 Let the Noah's Arkv sail to the date line 讓諾亞方舟航向了天際線 Let the Noah's Arkv sail to the skyline 讓諾亞方舟航向了無限 Let the Noah's Arkv sail to the infinity 英文的部分有些辭意可能有變動 畢竟我的英文功力沒有像阿信的中文那麼高深 然後,翻完要來去睡覺了XD 半夜兩點還沒睡頭快爆了....囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.207.44.207

11/28 18:00, , 1F
感謝原po 真有心:)
11/28 18:00, 1F

11/28 18:03, , 2F
推推
11/28 18:03, 2F

11/28 19:14, , 3F
試唱可以順XD
11/28 19:14, 3F

11/29 00:19, , 4F
11/29 00:19, 4F

11/29 11:06, , 5F
那...航向了~太平間 要怎麼翻?
11/29 11:06, 5F
※ 編輯: renja 來自: 24.207.44.207 (12/03 07:21)

02/12 14:09, , 6F
推!!!!!
02/12 14:09, 6F
文章代碼(AID): #1Eqrb_Pq (MayDay)
文章代碼(AID): #1Eqrb_Pq (MayDay)