[情報] 介紹MAKI喜歡的作家宮澤賢治
在做少女與鐵道的字幕時,MAKI到了宮澤賢治的花卷市!
要去拜訪喜歡的作家宮澤賢治的家鄉。
當時在字幕中沒辦法多加介紹!雖然晚了點,今天就來介紹宮澤賢治吧!
我有去圖書館找過了宮澤賢治的資料!以下是我在圖書館找到後所寫下的內容!
把他打出來,讓大家多了解一點知識。
宮澤賢治(1896~1933)
擬聲語,擬態語的達人
宮澤賢治出生於岩手縣花卷市一個經營當鋪與舊衣買賣的富裕家庭。
從小學開始,他就喜歡閱讀童話,作文也很拿手。
宮澤賢治從盛岡高等農林學校(今岩手大學農學系)畢業後,就在農林學校當老師。
不過,做了四年半的老師之後,就離開了農林學校。
從1926年開始奔走四方,向受到冷害而苦惱的農民,建議改良稻子品種及指導肥料的
施肥方法...等
不過,這樣的生活並沒有持續很久,賢治就開始生病了,就這樣在37歲就英年早逝。
他以童話作家與詩人的身分名聞於世,是在他過世之後的事情了。
賢治除了擅長使用擬聲語,擬態語的獨特作品外。作品中的另一個特徵是使用東北地方的
方言。
他的詩作「永訣の朝」中的「あめゆじゆとてちてけんじゃ」(請降下雨雪!)
^^^^^^^<----
ゆき(雪)的東北方言念做YU JI (YU)~正常是YI KI~音調上有點不同!感覺得出來吧!
作品中出現這類的方言,都給人相當溫柔的感覺。
人們都說,這是因為賢治對於自己所生長的東北地方的農民們以及語言相當珍惜的緣故!
在少女與鐵道中,MAKI也有提到宮澤賢治很熱愛這片土地,可惜的是他英年早逝。無
法看到這片土地現在變成了怎樣。
大家對自己的故鄉又了解多少呢?如果不太了解的,有空請關心一下吧!
另外我附上MAKI當時所念的宮澤賢治的詩!我覺得很有意義!並附上翻譯!
「雨ニモマケズ」
宮澤賢治
雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ瞋ラズ
イツモシヅカニワラツテイル
一日ニ玄米四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ
小サナ萱ブキ小屋ニイテ
東ニ病気ノ子供アレバ
行ツテ看病シテヤリ
西ニ疲レタ母アレバ
行ツテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニソウナ人アレバ
行ツテコハガラナクテモイヽトイヒ
北ニケンクワヤソシヨウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイヒ
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボートヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
サウイウモノニ
ワタシハナリタイ
<e10000不負責任翻譯>
「風雨無阻」
不懼驟雨
不畏疾風
也不懼怕雪和夏天的酷熱
擁有健康的身體
沒有慾望
不動怒氣
總是靜靜的笑著
一天中吃四和的玄米、味噌和少許的青菜
所有的事情
不先考慮自己
善加分辨所見所聞
居住在野原松樹林裡陰暗處的茅草小屋
東邊有生病的小孩
我就前往照顧
西邊有辛勞的婦人
我就前往幫忙耕種
南邊有即將過世的人
我就前往告訴他不用害怕
北邊有人吵架鬥毆
我就前往勸阻
在遭逢旱災的時候流下眼淚
在遇到寒害的時候不安地踱步
即使被大家稱做笨蛋
並不想被褒獎
也不會苦惱
像那樣的人
是我所嚮往的
記得嗎?MAKI讀完這篇之後,說了健康的我所嚮往的又在哪裡呢?
那大家所嚮往的自己又在哪裡呢~?
--
有生以來,第一次成為fan!
能當堀北真希的希fan真是太好了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.174.124
※ 編輯: e1000060 來自: 116.59.174.124 (08/18 17:49)
→
08/18 22:56, , 1F
08/18 22:56, 1F
推
08/19 22:23, , 2F
08/19 22:23, 2F
MakiHorikita 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章