[翻譯] オリ★スタ專訪

看板MaiKuraki (渡月橋)作者 (勇気凛々Mai-K)時間15年前 (2009/07/16 21:57), 編輯推噓6(602)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
抱歉拖到現在才po上來@@.... 10週年YEAR 第三彈是首亮麗幸福的抒情歌 出道10週年的今年、很快的又發表了第三張作品「Beautiful」。這首可以讓女生充滿光 彩的”幸福滿點”指的是!? -------這真的是首傳達安定幸福感的歌呢。 倉木:謝謝。這次想藉著舒適的抒情歌、來描寫女性幸福的那個瞬間。 -------這是久違的抒情歌呢。不過卻不再是悲傷的抒情歌、反而是首幸福的抒情歌、非 常的有新意呢。 倉木:就是說呀。因為最近都是快歌、所以這次我想在夏天發表一首抒情歌。以傳達幸福 滿點的心情為主題、不論是在錄音還是在合聲的時候都不斷的重複著、希望在音色上表現 出閃亮亮的感覺。 -------“幸福滿點”這句話說得真好(笑)這首歌用『Beautiful』這標題來坦率表達幸福 還真的很適合呢。 倉木:幸福滿溢的時候、對我來說、正是我想見到的美麗瞬間。心中可以發出光芒、不是 既閃亮又美麗嗎? -------說到女性、在內心感到澎湃的時候、可以從外表和行動看得出來呢。 倉木:說的沒錯。內心一滿漲、對於自己以外的事情都不管了呢。對自己特別的人就會很 溫柔很體貼、我想如果可以珍惜這樣的時刻就真的太好了。平常因為太過於忙碌而忘記去 感受這樣的時刻、所以我想藉著這首歌來使大家放鬆、好好地去感受幸福的時刻。 -------倉木小姐、也一直渴望這樣的生活吧?(笑) 倉木:呵呵(笑)。在日常生活中去發現幸福的瞬間、對現今的環境去抱著感謝的心情是越 來越重要的事情。有了這樣的感受、就會繼續努力加油。正因為這樣、去感受那幸福的時 刻真的是很重要的。 -------歌詞部分也詮釋的很棒呢。歌詞中”音もなく積もる信頼”這句話真的很棒呢。 倉木:聽你這麼說我真開心(燦笑)。信賴這東西雖然眼睛是看不見的、但是卻可以細細的 去感受。就算不靠文字表達、隨著時光的流逝、漸漸地也可以調整過來了、把那樣累積起 來的經驗、該如何去用文字來傳達呢?我不斷地在思考著、後來我感受到即使沒有聲音、 心中也不斷地在流動、因而產生新的氣息。 -------等到察覺的時候彼此已經可以互相產生信賴、這樣子類型的人如果很多的話、人 生真的會感到非常幸福呢。 倉木:朋友和家人之間也是這樣子的關係、從出道到現在這10年之間不斷支持我的歌迷也 是如此。從今年開始因為有各種活動一直在各地走動、讓我有了更多和大家近距離接觸和 感受的機會。即使不用語言來交流、透過緊緊握住的手和眼神間的交流、”就好像家人在 旁邊守護著你”、我都會有這樣的感覺。 -------那麼、”このひとときと、この瞬間をつかまえていたい”這句話的含義是? 倉木:珍惜這段時光、如果可以一直持續這樣的瞬間就好了、這就是女孩子的理想吧! -------像這樣的倉木麻衣、能夠Beautiful地活著的人生美學是? 倉木:不論是辛苦的經驗、還是痛苦的體驗、都要拼命的去忍耐。我認為這樣的姿態是最 美的。為了眼前的目標而努力的人當然也很美、除此之外、在背後默默努力的人我認為才 是真正的美麗。努力這件事就是因為太困難了、所以會更加地感到感動。 -------這就是和自己戰鬥的姿態吧。這也是通往作為一個成功的藝人的美學對吧。 倉木:啊、有可能喔。專注在音樂上的製作、在做出好的作品的這段過程、真的是要非常 的努力、從頭開始到把一個全新的唱片發送出去真的需要非常大的勇氣。我也將這10年一 路走來的這段過程、透過專輯「touch Me!」、將和往不同的觀點用歌詞寫了下來、這也 是非常需要勇氣的。再來就如同這首歌一樣、心中就會充滿幸福。這樣的型態也因此表現 出來了。 -------還有一首歌「wana」、氣氛一下子突然都改變了呢。 倉木:這是要和「Beautiful」作為對比、有點男孩子氣概的女生。想要向對方說”在告訴 我更多你的想法嘛!””wana”的意思、是雙方都掉入了戀愛的陷阱裡、也有”wanna(想 要)”這有點雙關的味道在。 -------很少看到這樣積極的女生呢。 倉木:我也稍微把自己心中帶點男人味的倉木麻衣給唱出來了。 -------咦?你也有像男生的地方嗎? 倉木:不要看我這樣、我內心的想法常常意料之外的很過動呢(笑)。總是照自己的想法去 做事、這點和我的個性非常的相合。換句話說、就是固執的意思啦。 -------就是頑固囉? 倉木:沒錯沒錯(笑) -------不過那也是單純的表現嘛。 倉木:好像也可以這麼說。如果很著迷的話我就會很認真的去做。所以假使我談戀愛的話 、可能就會很黏那個人喔(笑) MV也要CHECK!! 以“幸福滿點”為主題的音樂錄影帶、身穿藍色系服裝的倉木麻衣、用充滿幸福的笑容優 雅的歌唱著。從橫躺在床上的倉木麻衣也可以感受到滿滿的幸福。 -- / / ̄>< \ ─── / / /  \ヽ 心臓から口が飛び出そう.. /◢██◣\ | | / ー ー| | / \ ㄟˇㄏ / | | | ● ●(| / ●─● | | |''' ▽ '''| 大家快來拍照~ / ︻ \ | Λ|\ __/|/ Mai Kuraki 10th Anniversary ■■ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.34.250

07/16 22:49, , 1F
07/16 22:49, 1F

07/16 23:04, , 2F
感謝翻譯 推幸福的抒情歌Beautiful~
07/16 23:04, 2F

07/16 23:57, , 3F
推努力這件事就是因為太困難了、所以會更加地感到感動。
07/16 23:57, 3F

07/16 23:57, , 4F
麻衣的話真的很能激勵人呢:)
07/16 23:57, 4F

07/17 00:06, , 5F
推幸福滿點~感謝翻譯:)
07/17 00:06, 5F

07/17 00:48, , 6F
大推!! 幸福的感覺^^
07/17 00:48, 6F

07/17 12:09, , 7F
謝謝翻譯..^^
07/17 12:09, 7F

07/17 13:29, , 8F
PUSH!
07/17 13:29, 8F
文章代碼(AID): #1ANp6jdw (MaiKuraki)
文章代碼(AID): #1ANp6jdw (MaiKuraki)