[譯] BBC 訪談 Part 1
精彩訪談第一部份:
去年莎拉考克斯在你結婚之前才幫 Radio 1 訪問過你,在一年之後,現在你是否
曾經認真想過,真的一張婚禮的照片都沒有洩漏到媒體的手上嗎?
M: 我花了很多功夫在防範措施上,確定不會有這類的事情發生,所以我很高興。
但這類事情總是層出不窮的屢屢發生...
M: 如果你非常徹底的謝絕任何人帶照相機來,並且跟來參加婚禮的人都有非常深
厚的交情,就不會發生這類的事情,沒有人看過「正式」的照片,所以也完全
沒有流出去,我還保有全部的照片。
此刻你有許多事情同時在進行著,其中之一就是你的精選輯 GHV2,為什麼取這個
名字?
M: 因為這個名字直指核心,我們想過其他花俏、奇怪、詼諧的名字,但是到了決
定的時候,我認為這個名字很具現代感而且簡潔扼要。
那你又如何決定該收些什麼歌在這張精選輯中?
M: 經過反覆的聆聽,我厭煩其中很多舊歌
等等,有哪些歌沒有收在精選輯裡?
M: 我才不告訴你!
精選輯中沒有收錄"This Used To Be My Playground" 和 "Fever"...
M: 我還蠻喜歡 "Fever" 的,但是重要的是,它們要能抓住我的耳朵,我必須要
能連續聽個五次,然後覺得它們真的很不錯聽,這首歌寫得真好,這首歌的
製作還不錯。我誠實的說並不是我全部的歌都符合以上的條件,有些歌就是
會比其他歌好,本來就是這樣;所以那些我認可以經過時間的考驗的歌,就
是寫得好、製作得好也唱得好的歌才會被收錄在這張精選輯中。
"American Pie" 也沒有被收錄進來耶,為什麼呢?
M: 是因為我最後把這首歌收在 "Music" 專輯裡頭了,就是那種許多唱片公司的
執行製作ㄠ你把這首歌收進來,我不會說出他們的名字,我的直覺告訴我不要
收這首歌,但是我還是收了,然後我後悔了,就為了這個原因,它不應該被收
錄在 "GHV2" 裡。
你後悔作了這首歌?
M: 一點都不,但是它不應該被收錄在我的專輯裡,但我收了,所以不准它被收錄
在 "GHV2" 上以資懲罰。
到底為什麼你決定要推出這張專輯,是唱片公司的決策嗎?還是你覺得你已經達
到生涯中的某個段落,應該推出一張精選輯?
M: 其實這張專輯就像是一年結尾的標記,隨著巡迴演唱會的進程一步步沈澱發
生,這個演唱會就像是在慶祝我的前三張專輯,以及在我演完艾薇塔之後所
作的一些事情。
那你為什麼不從那些歌裡面挑出一首來主打?或者錄一首新歌?
M: 因為這張專輯收錄的是最好最熱門的歌。
但是這首歌也有可能是最好最熱門的歌啊。
M: 嗯,我要把它們留到我一月將開錄的專輯中。
所以你將要作新唱片了?
M: 是的。
但是所有的報紙都說妳停下來了?
M: 喔,報紙可以相信嗎?
那妳想過要跟誰合作妳的下張專輯了嗎?
M: 有的,我要跟 Mirwais 再度合作...
那可真是一次漂亮的合作。
M: 是的,他很棒,所以我要跟他再度合作,我也有可能跟我正在甄選樂手時認識
的人合作,他叫做 Stuart Price,他是 Les Rythmes Digitales 的團員,我
們在規劃實際現場表演的混音和一些音樂的重新處理上合作了一下,然後我們
談到在我的下一張專輯的合作,而且他也幫我做過一些音樂,所以我也會跟他
合作試試看。
還有其他人選嗎?
M: 還不知道。
妳在何處錄製妳的新專輯呢?在這個國家嗎?
M: 是的,就在這兒。
妳通常是怎麼工作?妳把自己鎖在錄音室,然後訂個時限集中工作一段時間?
M: 是的,我隨身帶著碼錶。
妳喜歡這樣的方式嗎?
M: 我喜歡事前作很多預備工作,錄音室通常非常的貴,所以當我進錄音室的時候
,我已經都準備好了。Mirwais 跟 Stuart Price 在他們自己家都有錄音室,
我的方式是去他們家一起寫歌,然後我們把所有的東西搬到大錄音間,然後我
們在哪裡錄所有的東西。
所以我假設那也不是最後的一次巡迴演唱會,因為傳聞說妳將不會再舉辦巡迴演
唱會了。瑪丹娜以後還會再辦演唱會嗎?
M: 絕不說絕不。意思是我沒有辦法告訴你,我絕不會說我絕不會再作任何事,這
樣說很愚蠢。
--
※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: 61-220-188-189.HINET-IP.hinet.net
Madonna 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章