[試譯]「DEEPNESS」

看板MISIA (MISIA - 米希亞)作者 (Endless World...)時間12年前 (2012/11/09 21:15), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://vimeo.com/53047478 MISIA「DEEPNESS」 涙が落ちてく 重なりあうこの世界 誰のもの 淚水墜跌落地 滴下覆合的這塵世 歸誰所擁 ? 泣かないで 愛が悲しみの淵で 凍えぬよう 請別哭泣 別讓愛於此苦悲深淵中 凝而滯凍 嘆き悲しめど その甲斐もなく 声は届かない 哀嘆心傷 皆屬無用 那般聲息無從向誰遞送 無常に過ぎてく いまを生きてゆく 更迭無常 急遽而過 亦步亦趨活在當下之中 あなたさえ いればいい 只要有你 別無他求 この世界で 全てを感じていたい 希冀感受 世間所有 ただ一つだけ 大事なものを抱きしめて 那僅得唯一的至上珍重 緊以抱擁 騙し絵のように あざ笑った偽りと真実に 錯覺繪般 從那莞爾笑看的 俗世或真或假虛實中 目を反らしながら 何をいま見つめてゆけるだろう 將那目線 轉而移離同時也 注視著現下它方什麼 ふたつのまぶたを 閉じるとき愛はそこにあると 眼瞼雙眸 闔閉之際 愛它便已 置居其中 未来と過去から いまを照らし出す 未來過去 兩相之間 示現映出 當下重重 あなただけ 見つめてる 凝眼所望 唯你一人 この世界が いま何かを叫んでも 即便這世界 現今求喊著什麼 ただ一人だけ 守れるなら何もいらない 若得以執護 那僅僅的一個你 其餘全盤 皆可棄守 傷ついたその果てに いつか別れの日が来ても 即便在那 傷挫盡頭 哪怕某天 別離之日 到訪探首 明日が見えなくても この世界は二人だけのもの 就算明日 難以復見 此生此世 萬般千種 盡屬你我 あなたさえ いればいい 只要有你 別無他求 この世界で 全てを感じていたい 希冀感受 世間所有 ただ一つだけ 大事なもの抱きしめて 那僅得唯一的至上珍重 緊以抱擁 NEVER MAKE ME CRY AGAIN この世界で いまあなたを信じてる 現世此刻 唯你信奉 許されるなら いまあなたに全て捧げる 若能得允 當下此刻 我身全靈 呈歸你擁 *註一:錯覺畫(繪),一種作畫方式,利用對物體的觀察,將立體和幾何效果,直接表現 在平面上;即不用戴3D眼鏡,看到的圖也是立體的。有去看過3D展的人應該就知 道是什麼了。 *註二:太過敬服這首作品了, MISIA 歷年作品中,可一不可二的最上乘神曲.......詞 、曲、編曲、唱、意境,私心感覺都攀上一種難有來者的極致境地了。當然,若 是 MISIA 往後能一再超越自身,身為歌迷,絕對是歡迎樂見的。不過如果說這一 曲「DEEPNESS」是她的音樂藝術最高點的話,也絕對是毫無失禮及遺憾的一件事 。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.243.229

11/10 23:02, , 1F
MISIA太棒了 版主翻譯也太強了 希望米姐明年能來台灣
11/10 23:02, 1F

11/10 23:03, , 2F
開演唱會
11/10 23:03, 2F

11/11 02:50, , 3F
明年會來星空七唷 有亞洲巡迴
11/11 02:50, 3F

11/13 22:56, , 4F
必須要確定來台時間啊!!!! 這次一定要參加!!!!
11/13 22:56, 4F
文章代碼(AID): #1GdG7l5r (MISIA)
文章代碼(AID): #1GdG7l5r (MISIA)