[咪咪] 回應上一篇

看板MARIAH作者 (eManCipation)時間18年前 (2007/12/28 09:38), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
我愚拙的文筆請見諒~ : SOMETIMES LIFE CAN BE KINDA LIKE A ROLLERCOASTER RIDE. 有時人生就像雲霄飛車 : It's like you're going along and everything seems cool... (慢慢爬升)正當一切都進行得相當順遂,所有的事情好像都在掌控之中 : And it's not like you're looking down but you're not necessarily looking : up... to see who's really in control. (。。。。快到最高點了)你似乎是一路往上,但實際上卻又不是如此,你不明白自己的 人生究竟是被誰掌握? : When I was little I used to be so scared of rollercoasters, but eventually : you have to face your fears. 當我還小的時候,我一直都很害怕雲霄飛車,但,終究你得要學著面對恐。懼。(笑) (呀~~~~~~~~~~~~~~~~~~~) : Obviously, it's no big secret that my life has always been kinda like a : rollercoaster. 很明顯地,我的人生就像一場雲霄飛車,你們都知道的。 : I've had my ups and downs and I've had moments when it felt like I was being : twisted and turned... 它總是大起大落,有時候我甚至覺得自己被扭曲變形。 : When my life seemed to be upside down and inside out and every which way... : And just when I thought the scariest part was over something even more : horrifying would happen. 而當我覺得人生已經完全走樣,是非都已顛倒,那些人生最可怕最糟糕的事情都發生過後 : But then... after all the hysteria... everything stopped. 接著,所有荒腔走板的一切,似乎都在瞬間停止了。 : There was a moment of peace. 你終於感覺到一絲絲平靜(呼~~~終於衝完了。。。) : I had gained a deeper kind of faith ... 而今,我的內心有了深深的信仰 : And I knew it was all part of God's bigger plan for me. 我知道,這一切都是上天為我所安排的試煉 : So, if whatever doesn't kill you makes you stronger, I guess I'm strong... 正是因為這些風風雨雨都沒把我擊垮,所以如今的我更加的堅強。 : It's kinda like being on a rollercoaster. 這真的好像一場雲霄飛車 : If you don't get on the ride... you won't experience the adventure. 如果你害怕退縮,你就永遠也無法體驗冒險的樂趣(ture-ture-ure-ure-re-re...echo) (打!打!打!打!)咪咪出場! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.33.199 ※ 編輯: amo07 來自: 220.138.33.199 (12/28 09:41)

12/28 09:42, , 1F
好唯妙唯肖的壯聲詞啊
12/28 09:42, 1F
文章代碼(AID): #17T5Dw9m (MARIAH)
文章代碼(AID): #17T5Dw9m (MARIAH)