[分享] Linkin Park-Carousel 自譯歌詞

看板LinkinPark作者 (聯合公園又要來啦!)時間17年前 (2008/07/23 01:11), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
因為蠻喜歡這首歌的旋律,加上有版友分享音質比較好的Remaster版 就一直聽XDDD 剛剛就試了一下,自行翻譯歌詞0.0 She can’t hide no matter how hard she tries Her secret disguise behind her lies And at night she cries away her pride With eyes shut tight, staring at her inside All her friends know why she can’t sleep at night All her family asking if she’s all right All she wants to do is get rid of this hell But all she’s gotta do is stop kidding herself She can only fool herself for so long (3x) She can only fool herself I’m too weak to face me I never know just why you run So far away, far away from me I never know just why you run So far away, far away from me When it comes to how to live his life He can’t be told Says he’s got it all under control Thinks he knows it’s not a problem he’s stuck with But in reality, it’d be a problem to just quit An addict and he can’t hold the reigns The pain is worse ‘cause his friends have it the same Tries to slow down the problem he’s got But can’t get off the carousel Until he makes it stop He can only fool himself for so long (3x) He can only fool himself Chorus Try to fly with the wings I gave you Try to do what you believe and I’ll save you Chorus (4x) 個人品質不保證中譯 不論她怎麼努力還是躲不了 她的祕密就隱藏在她的謊言之下 在夜晚毫無尊嚴地哭著 緊閉雙眼 直視自己的內心 所有朋友都知道她何以難以成眠 所有家人都關心她是否無恙 她只想要逃離這個地獄 事實上她該作的是不再欺騙自己 她只能一直這麼愚弄自己 (3x) 她只能這麼愚弄自己而已 我懦弱 無法面對自己 我一直搞不懂為何妳要逃 要離我離這麼遠 我一直搞不懂為何妳要逃 要離我離這麼遠 說到要怎麼替他改變人生 沒有人可以說他 因為他說他已掌控一切 好像他認為自己被困住了也不是問題 只是事實上 要他不再沉迷並不容易 也會讓他無法再掌權一切 傷痛更痛 因為他的友人沒讓事情改變 想要減緩他的問題 但還是無法脫離這惡性循環(但還是無法離開旋轉木馬) 除非他可以阻止現狀 他只能一直這麼愚弄自己 (3x) 他只能這麼愚弄自己而已 Chorus 用我賦予你的翅膀翱翔吧 去實踐你的信仰吧 我會挽救你的 Chorus (4x) 覺得可以改進的請盡量提出XD 想轉貼引用到BLOG的不好意思,發送一下引用網址 http://blog.pixnet.net/ffmuteki9/trackback/460d3e7547/20332356 若BLOG沒有發送引用通告的功能就算了@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.159.47 ※ 編輯: ffmuteki9 來自: 220.129.159.47 (07/23 01:12)

07/23 01:24, , 1F
對了,好像歌詞沒有Mike他RAP的部份
07/23 01:24, 1F

07/23 11:52, , 2F
原來這首歌這麼灰暗阿..哈哈 順便也翻譯一下Esaul吧~XDD
07/23 11:52, 2F

07/23 13:03, , 3F
Esaul好像是歌詞改變最大的一首..在他們1999年的影片中
07/23 13:03, 3F

07/23 13:05, , 4F
原本查司特那句-try to take the best of me...
07/23 13:05, 4F

07/23 13:06, , 5F
變成xxxx in my room.... go away!!! 聽不太懂但很好奇XD
07/23 13:06, 5F
文章代碼(AID): #18XXId93 (LinkinPark)
文章代碼(AID): #18XXId93 (LinkinPark)