[分享] 信義 1-22 字幕檔

看板LeeMinHo (李敏鎬)作者 (桃樂絲)時間13年前 (2012/10/17 22:00), 編輯推噓32(32042)
留言74則, 12人參與, 最新討論串1/1
大家好~( 敏鎬版第一PO \(^▽^)/ ) 自從上星期美好的雙十國慶,和喜歡信義的大家在韓劇版推文聊天後。 發現有些人,因為信義的每個版本字幕都有翻的好的部份 為了能夠完整搜集完美字幕版(?),而認真集資了三種字幕版本的影片檔 假如妳也是這麼辛苦的搜集李先生的影片的話 其實呀~只要有"無字幕版影片"+"相同檔名的字幕檔" 放在同一個資料夾, 影片軟體就會在播放影片的時候,自動把字幕檔合在一起播放唷! (我是用K-lite player軟體http://0rz.tw/YnXlw 這樣一來,只要使用windows 內建文字編輯器修改"字幕檔" 就能夠輕輕鬆鬆的編輯個人化的字幕檔囉 (哪個段落喜歡哪家字幕,就自己修改就好了) 以下是字幕下載位址,請開燈使用 http://0rz.tw/F3s5y -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.77.42.218

10/17 22:02, , 1F
推~
10/17 22:02, 1F
※ 編輯: dolothy 來自: 203.77.42.218 (10/17 22:03) ※ 編輯: dolothy 來自: 203.77.42.218 (10/17 22:05)

10/17 22:06, , 2F
XDDDD可愛的dolothy大 你關燈失敗(遮臉
10/17 22:06, 2F

10/17 22:08, , 3F
燈好難關喔~ 超醜醜的 > <
10/17 22:08, 3F
※ 編輯: dolothy 來自: 203.77.42.218 (10/17 22:08) ※ 編輯: dolothy 來自: 203.77.42.218 (10/17 22:10)

10/17 22:09, , 4F
重點在前面 你把*[m 用Ctrl+c 輸入中間再填入0;30
10/17 22:09, 4F

10/17 22:10, , 5F
有有有,最後我用PCMAN ANSI編輯弄好了~呼~
10/17 22:10, 5F

10/17 22:10, , 6F
賀XD!
10/17 22:10, 6F

10/17 22:11, , 7F
太好笑了,說要開燈~但燈一直關不掉 XDDD
10/17 22:11, 7F

10/17 22:15, , 8F
謝謝d大~~~推推!!!
10/17 22:15, 8F

10/17 22:15, , 9F
看不懂的人,請推文提出唷~
10/17 22:15, 9F

10/17 22:15, , 10F
支援韓文字幕嗎?我想做雙語字幕
10/17 22:15, 10F

10/17 22:16, , 11F
推推推!do大人超好 >///< 我試過mediaplayer和realplayer
10/17 22:16, 11F

10/17 22:17, , 12F
也都可以用 沒問題喔~~(其實我還是不懂開燈關燈的意思~"~
10/17 22:17, 12F

10/17 22:18, , 13F
那JOJO大要先有韓文字幕才行呀(我是沒有啦)
10/17 22:18, 13F

10/17 22:18, , 14F
挖 韓文字幕 應該是有字型就能支援?但沒有現成檔 jo大要
10/17 22:18, 14F

10/17 22:19, , 15F
自己親手打嗎@@? 這個工程浩大耶
10/17 22:19, 15F

10/17 22:46, , 16F
我也想要雙語字幕,但就是找不到韓語字幕~
10/17 22:46, 16F

10/17 22:47, , 17F
知道哪有韓文字幕的可不可以也跟我說一聲,謝謝^^
10/17 22:47, 17F

10/17 22:47, , 18F
應該很難有吧~韓國好像很習慣用聽的
10/17 22:47, 18F

10/17 22:48, , 19F
韓國都沒有聽障者嗎 > <
10/17 22:48, 19F
※ 編輯: dolothy 來自: 203.77.42.218 (10/17 22:48)

10/17 22:49, , 20F
問字幕檔有違規嗎?不行拜託原po幫我修一下,謝謝^^
10/17 22:49, 20F

10/17 23:15, , 21F
bu大~鎬板沒這麼嚴XD (拍拍
10/17 23:15, 21F

10/17 23:28, , 22F
我應該是會自己打字啦,但問題是我1~13集的無字檔都沒有啊
10/17 23:28, 22F

10/17 23:35, , 23F
字幕檔是不是要用TXT檔啊?是的話那好像支援不了韓文 @@
10/17 23:35, 23F

10/17 23:38, , 24F
jo大 上次circler大推薦的那個Aegisub軟體好像可以打韓文
10/17 23:38, 24F

10/17 23:38, , 25F
用那個開字幕檔修改就行了 但我還在摸索中...XD
10/17 23:38, 25F

10/17 23:47, , 26F
jo大 txt檔也不是不能存韓文你檔案編碼要選unicode
10/17 23:47, 26F

10/17 23:48, , 27F
記得以前要存日文檔是選這個編碼的 韓文沒試過但我想應
10/17 23:48, 27F

10/17 23:48, , 28F
該原理一樣吧XD!
10/17 23:48, 28F

10/17 23:54, , 29F
所以這是do大自己製作的三版精華嗎?>///< 超級感謝!!
10/17 23:54, 29F

10/17 23:55, , 30F
回bubble大,沒錯,鎬版很鬆的XD(不要高調放劇集下載即可
10/17 23:55, 30F

10/17 23:56, , 31F
我只有改17.18集,把兩個人對話改順一點而已
10/17 23:56, 31F

10/17 23:56, , 32F
喔喔喔那也很感謝^^ EP18真的很需要,哈~
10/17 23:56, 32F

10/17 23:56, , 33F
因為17.18集光靠天使字幕,真的是看不懂他們在講什麼 XDD
10/17 23:56, 33F

10/17 23:58, , 34F
鎬版真的比較鬆~所以我就跑來這裡偷偷關燈 >\\\<
10/17 23:58, 34F

10/18 00:00, , 35F
哈哈我有看到do大在韓劇版推的修正版,很棒^^
10/18 00:00, 35F

10/18 00:00, , 36F
然後鬆嚴畢竟還是大小版有差啦,呵呵~XD"小版應該比較管
10/18 00:00, 36F

10/18 00:00, , 37F
不到我們:P
10/18 00:00, 37F

10/18 06:36, , 38F
jojo大~1~13集的無字檔都沒有啊~是什麼意思啊?
10/18 06:36, 38F

10/18 06:37, , 39F
意思是你沒有下載到1-13集的無字高清檔案嗎?
10/18 06:37, 39F

10/18 18:05, , 40F
謝謝原PO~ 一直有無字高清 但最近也開始想看高清中字影片
10/18 18:05, 40F

10/18 18:06, , 41F
受不了看不清楚的李先生了 呵呵呵XDDDDD
10/18 18:06, 41F

10/18 21:18, , 42F
如果要出修正版或雙語版字幕我可以幫忙XD 這樣重看會更有
10/18 21:18, 42F

10/18 21:19, , 43F
fu啊~~~ 像當初秘花網路就有流傳終極版本超羨慕XD
10/18 21:19, 43F

10/18 21:26, , 44F
自己打每集的韓文字幕,工程也太浩大了吧!超強~
10/18 21:26, 44F

10/18 21:31, , 45F
說是這樣說,我是很容易懶下來的人XD
10/18 21:31, 45F

10/19 12:38, , 46F
推~謝謝熱心分享:)
10/19 12:38, 46F

10/19 14:51, , 47F
我可不可以很笨的問一下~要怎麼開燈啊?
10/19 14:51, 47F

10/19 15:06, , 48F
啊 我終於懂開燈是什麼了...b大 在要開燈那頁按\即可!
10/19 15:06, 48F

10/19 15:09, , 49F
還有jo大的大工程 不知道抓劇本來貼會不會比較容易...?
10/19 15:09, 49F

10/19 16:36, , 50F
喔!喔!喔! 謝謝kiki大^^ 我以為要選取反白...都沒有
10/19 16:36, 50F

10/19 16:36, , 51F
複製再貼到記事本也沒東西~終於懂了
10/19 16:36, 51F

10/19 23:01, , 52F
我是有劇本啊,但就算照著劇本打,要打24集,也是想到就累XD
10/19 23:01, 52F

10/20 00:02, , 53F
不要這麼辛苦啦~開開心心的享受不是很好嗎 ^+++^
10/20 00:02, 53F

10/20 14:28, , 54F
想請教我下載KM後把無字影音和同檔名字幕放在一起後,它們
10/20 14:28, 54F

10/20 14:28, , 55F
仍舊各自運作,我該怎麼辦呢? :<
10/20 14:28, 55F

10/20 14:55, , 56F
b大 檔名要完全一樣 放在同一資料夾中喔 然後打開影片檔
10/20 14:55, 56F

10/20 14:57, , 57F
你是這樣嗎?如果還是不行 換一個軟體開看看好了
10/20 14:57, 57F

10/20 17:07, , 58F
你有安裝安裝 K-Lite Codec Pack嗎?
10/20 17:07, 58F

10/20 17:11, , 59F
就會一起安裝 DirectVobSub & Media Player Classic
10/20 17:11, 59F

10/20 17:12, , 60F
kmplayer之類的播放軟體會自動掛載字幕,一般的播放軟
10/20 17:12, 60F

10/20 17:13, , 61F
體需安裝DirectVobSub才會掛載字幕(如media player)
10/20 17:13, 61F

10/20 17:14, , 62F
你搜尋DirectVobSub v.2.39 繁簡中化檔可下載到~
10/20 17:14, 62F

10/20 17:23, , 63F
這是專門外掛字幕的軟體~
10/20 17:23, 63F

10/20 21:05, , 64F
啊~是因為我下載KM時特意選了只要"基本款"嗎?
10/20 21:05, 64F

10/20 21:06, , 65F
我重新下載試試~ ^^
10/20 21:06, 65F

10/22 13:45, , 66F
我給的k-lite player的連結,不是點下載就可以下載了嗎?
10/22 13:45, 66F

10/22 13:45, , 67F
點download就好了
10/22 13:45, 67F

10/22 19:52, , 68F
呼~昨日成功了!感謝bubble大 dolothy大! 但是有些字幕時間
10/22 19:52, 68F

10/22 19:53, , 69F
不搭~ 需要另載軟體調整時間軸嗎?
10/22 19:53, 69F


10/22 22:58, , 71F
這是dolothy大之前寄給我的,是字幕調整的教學^^
10/22 22:58, 71F

10/22 22:59, , 72F
用k-lite就可以調整囉!
10/22 22:59, 72F

10/23 10:19, , 73F
http://0rz.tw/W7G4O 後來我有寫一篇怎麼調字幕的教學
10/23 10:19, 73F

10/23 10:19, , 74F
要特別注意第4點喔!!!
10/23 10:19, 74F
文章代碼(AID): #1GVhdZ_r (LeeMinHo)
文章代碼(AID): #1GVhdZ_r (LeeMinHo)