[閒聊] 花樣要在台灣播了很開心,但....

看板LeeMinHo (李敏鎬)作者 (himeko04)時間15年前 (2009/05/10 13:14), 編輯推噓5(5012)
留言17則, 7人參與, 最新討論串1/1
還是逃不過 會被配上中文配音 連片頭片尾都不能放原版的 唉 感覺那個fu就會少很多阿!!!!! 很想讓大家知道 我們的俊表有多麼帥氣阿!!!(還有人能比他帥嗎哈哈哈) 中文配音那個聲音 一點都不搭阿!!!(泣) 我想問阿 劇情裡的配樂 也會被換掉嗎??? 我覺得裡面的配樂 對於劇情都是大加分耶!! 我常常就被那些音樂給牽動到哭啦>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.110.184

05/10 13:50, , 1F
推還有人能比他帥嗎XD 我覺得配樂應該不至於換掉啦,畢竟
05/10 13:50, 1F

05/10 13:50, , 2F
都有出OST了,且要更換也太大費周章了(因為一堆啊 大工程
05/10 13:50, 2F

05/10 13:53, , 3F
至於所有的聲音聽了頭都好痛,冏。但其實若硬要比爛相較下
05/10 13:53, 3F

05/10 13:54, , 4F
表大的聲音似乎好像是比較不會那麼糟糕的= = 厚的我超想笑
05/10 13:54, 4F

05/10 16:01, , 5F
剛剛中視搶先看的劇情裡頭插曲都還是韓版的令人蠻開心的
05/10 16:01, 5F

05/10 16:48, , 6F
配音真的很可惜 插曲好像有些是韓版的有些有換掉的樣子
05/10 16:48, 6F

05/10 19:14, , 7F
我的天 真的假的插曲也有換一些? 中配很難聽
05/10 19:14, 7F

05/10 19:15, , 8F
翻譯也soso 只有一句絲草罵俊表的頭髮 我覺得還不錯
05/10 19:15, 8F

05/10 19:16, , 9F
彎來彎去的頭髮 感覺好喜感+可愛=ˇ=
05/10 19:16, 9F

05/10 19:16, , 10F
搶先看的版本有插入中視的片頭和片尾曲,但我想正式播出
05/10 19:16, 10F

05/10 19:17, , 11F
不會故意抽掉韓版配樂換成台版的歌。
05/10 19:17, 11F

05/10 19:17, , 12F
至少我看韓劇那麼久,還沒看過電視台敢囂張到這種程度XD
05/10 19:17, 12F

05/10 19:47, , 13F
希望插曲不會被換掉 中文版主題曲好沒fu 昏~
05/10 19:47, 13F

05/10 19:50, , 14F
中文版主題曲超爛的 恕我直言 明明那段片頭應該配的就是
05/10 19:50, 14F

05/10 19:51, , 15F
paradise!!! 配中文歌真的是雞皮疙瘩掉滿地orz
05/10 19:51, 15F

05/11 11:05, , 16F
不是有副語可以選擇嗎??
05/11 11:05, 16F

05/11 11:05, , 17F
我也覺得主題曲是中文非常不適當。沒感覺...
05/11 11:05, 17F
文章代碼(AID): #1A1cATwa (LeeMinHo)
文章代碼(AID): #1A1cATwa (LeeMinHo)