[轉錄] 日雜《韓國TV》Vol.021專訪:一枝梅相關訪問
這篇是2009年的日雜,內容為《一枝梅》相關,有提到關於動作戲、哭戲、演技...等,
這篇訪問我之前也沒看過,之前有聽過粉絲討論關於五種哭法,原來是在這裡提到的啊!
很豐富的訪問,看了覺得串起了看一枝梅的體會以及對現在準基的認識。
《一枝梅》是一部好劇,也是我個人第一部韓國古裝&認識準基的開始,
被勇兒的哭震撼,然後在深深感染到勇兒時先暫停看劇,google李準基,然後就在這了XD
真心推薦這篇訪問&《一枝梅》給大家!
也大推樓樓上MelooChen大的心得文,也期待大家的心得喔>//<
以下轉貼2009年Apnea大的在版上的轉貼
版面考量,有刪掉當年推文部分
原發文在此 https://www.ptt.cc/bbs/LeeJoonGi/M.1235266844.A.9F3.html
感謝A大的轉錄!(鞠躬)
※ 引述《Apnea (B to the I to the 龍龍)》之銘言:
《韓國TV》日雜Vol.021:李準基--內柔外剛的演員力量
所謂外柔內剛,是一種張力巨大的彈簧,震幅裡蘊藏著靜與動,明與暗,喜怒與哀愁。
他靈活運用著彈簧般的肌肉,來去自如。
柔韌的肌肉力量裡潛藏著使人驚訝的瞬間爆發力,演繹出形形色色的感觀世界。
這種肌體的柔韌,有如職業運動員千錘百鍊的身體,強大而美麗。
演員李準基擁有強韌的腰肢,當然不是指其肌肉發達,而是他張力十足的演技。因為《王
的男人》裡孔吉的形象過於強烈,看似一味強調著淘汰中性化這一過程,卻從側面展現了
他作為演員的精湛演技,《狗與狼的時間》、《一枝梅》就是最好的證明。
如此來說,"柔韌的演技力量"的秘密又是什麼呢?
很久以前,我就想得到著個問題的答案,如今終於有機會願望成真了。
為了能在短暫的採訪中使大家全面感受這位"會說話的演員",事前準備了通常採訪量3倍
的問題。
相信他在每道問題裡簡明扼要的對答會使你發現,高超的演技之外,他的頭腦思維同樣如
同彈簧般擁有無限張力。
-像舞台演員一樣,使盡渾身解數表演-
-《一枝梅》和《狗與狼的時間》裡扮演了兩個難度極大的角色,具體怎樣塑造角色的?
兩部作品裡,我扮演的角色有複雜的的身世和精神創傷。
因為是悲劇性主人公,念台詞的同時兼顧處理好他們的的思想和感情就變得很有難度。
除此而外,武術集中練習了一段時間,我的身心必須牢記這些動作
,當時的拍攝實在是肉體和精神上的雙重折磨。
能演好這種角色的演員不多吧?
所以,難以從中獲得答案,或許處理好這一部份很困難,角色也有多重性不是嗎?
不僅侷限在一個人,而是必須在一個人的身上表出現多重人物的性格,短期內做到這點確
實很不容易,個人來說已經滿足,短暫的時間裡表現出了各種人物,還不錯。
-剛才說到了武打場面,為什麼總是給武術動作挑刺?
舞台演員要在觀眾的注目下表演,所以我想和舞台演員一樣演戲。
我們不也是在緊閉的空間裡表演嗎?
以前有過一次經歷,鏡頭前四肢鬆懈,只有臉部在表演,對這樣的自己很生氣。
有人身心投入的表演,我卻愈來愈會偷懶找竅門,當然從鏡頭裡看的話,還是演的有模有
樣。
演戲就要調動起全身細胞。
從那之後,無論做什麼事情,我都告誡自己要用有所成。
武打場面特別要求優美的身體線條和流暢的武術動作,這也是我想嘗試的東西,所以喜歡
整體拍攝。
-服飾方面也參與過討論?
《一枝梅》和《狗與狼的時間》參與過不少意見。
一枝梅的面具設計上出了很多主意,當然不全是我自己的主意,大部分的設計與導演的意
見互相融合,我對已經完成的東西沒有興趣。
有時候對於當時的情緒,對於拍攝的戲服,表演的語調都可以傳達感情,如果服裝的顏色
和設計也能吻合,優勢會極大化。考慮到這點,我才積極的參與討論。
《一枝梅》的李導演對李準基先生在不同鏡頭裡表現出的多種哭法給予了很高的評價,拍
攝時自己構思每組鏡頭該怎麼哭麼?
集中精力,隨機應變是第一準則,但無論多麼聚精會神,也不能保證隨時落淚,現實生活
裡悲痛到痛哭流涕的時候,不會被人看見,所以不知道自己哭相如何,但跟隨著情緒起伏
而流淚,找到竅門的話看起來應該沒有區別。
我會考慮哭的方式。
每次都和導演討論,這種時候該怎麼哭才能打動觀眾。
攝影前在導演面前表演5種左右的哭法,然後表演導演最終選擇的。
-任何作品一視同仁,全力挑戰,僅此而已-
返回剛才的話題,以前讀過你的一篇採訪,說自從你出演《狗與狼的時間》,激發出了空
前的表演熱情,是這樣嗎?
不是,並沒有為《狗與狼的時間》格外賣力的表演。
從很久以前我就對表演抱有極大的熱情,只是《狗與狼的時間》與《一枝梅》讓大家看到
了範圍更廣的人物,展現出多彩的一面而已。
就像剛才所說,《一枝梅》和《狗與狼的時間》要求複雜多角的人物表現,或許各位觀眾
和評論家們會說:「李準基拚盡全力去演了」但實際並非如此。
無論任何作品,我所投入的精力都與作品要求成正比。自過去到現在,為了塑造一個成功
的角色,我都會不惜一切代價。
我認為你先前積蓄的力量在《狗與狼的時間》裡爆發。
我承認這幾年演技得到磨練,但換做幾年前出演類似的作品,從某種程度上講可能會展現
出相同的演技。
《狗與狼的時間》這部作品,其自身特性決定了他大放異彩的必然性,角色也各有特點,
所以從演員的立場出發,只考慮最符合角色的表演方式就足夠了。
以前的作品大獲成功,人氣也隨之急升,感覺壓力很大,但現在的我比以前更努力,沒有
什麼特殊待遇,任何作品一視同仁。
-人與人的緣分是姻緣果報-
拋出問題後幾乎瞬時作答,他的頭腦裡似乎隨時準備著最明確的答案。
-你曾說過一枝梅裡扮演的勇兒這一角色是理想人物,出演與本人不同的角色對自身有怎麼
樣的影響。
我是喜歡嘗試新鮮東西的人。
平日裡隨時變換著生活方式和說話方式,有時候大爆粗口,有時候發瘋一樣的玩,有時候
則像個真正的大人,。
和各種各樣的人接觸,他們的說話方式和行為不知不覺中被我吸收,
理想是一方面,或許其中的一部份表現在勇兒身上,
這點很有必要,同時對自己也有幫助。
那麼戀愛呢?
一枝梅是沈默守護型,你自己呢?相信命運般的愛情嗎?
我不相信那些東西,但我相信因緣果報。
自己做過什麼事情,必然會得到相應的結果,遇見命中注定的人。
如果有了喜歡的女孩,一定是自己在某個時候不經意做過某件事,結下了因緣。
所以我不會採取直接主動的方式去接近。
你是積極的人嗎?
如果緣分到了,我是積極的人,但那之前的主動接近就……(笑)
-聽說你在片場專門活躍氣氛,
少年時代也這麼活潑?還是成為演員後,覺得有必要這麼做?
因為必要所以成了調節氣氛的人。
以前沈默寡言,連說話都覺得麻煩,討厭和人接觸。成為演員後,逐漸向人敞開心扉,領
悟到表達自己的重要性,逐漸改變了以往的性格。
演員要發自內心的熱愛片場。
不知從什麼時候開始,自我意識到主演要不厭其煩的關注著片場狀況,照顧其他演員,給
大家創造一個氣氛愉快,像遊樂場一樣輕鬆的片場,我就是這樣改變的。
《一枝梅》的時候更熱中調節片場氣氛,經過一部接一部的作品拍攝,這種心情愈來愈迫
切。
攝影現場的氛圍看來很不錯。
我身體不舒服的話,片場的氣氛會變得沈重。
《一枝梅》結尾的時候,身體狀況極度惡化,實在很對不起工作人員。
因為我不怎麼說話,或者身體不適而乾著急,會迅速影響到片場的氣氛。
那一天的拍攝便死氣沈沈,自己也感覺到厭悶。
就像他所說,《一枝梅》結尾時發高燒,扁桃腺發炎,即使嗓子發不出聲音,他卻堅持演
到了劇終。扮演勇兒師傅的安吉江見李準基健康狀況惡化,建議他去針灸,結果卻變成劇
中的一段插曲。
在醫院打點滴,導演一通催命電話打來「準基!不行了,拍攝來不及了,趕快回來!」於
是他義無反顧的拔掉點滴,奔回片場。
回憶起往事的李準基笑著說那段時間最討厭導演。
由此可見,他是一個自內到外優秀而堅強的人。
-即使演員是孤獨的,也有夢想實現的東西-
一枝梅受到民眾的關注,時常被過評或者責難,一舉一動是輿論的對象。
-受到英雄待遇的一枝梅與身為明星的李準基先生在某些方面或許有共同點,表演的時候沒
有與自己重合嗎?
我完全沒有考慮過這種情形,自己也沒有和一枝梅作對比。
進入角色塑造階段的時候,便忘記了自我的存在。
偶像與實力兼備是我的特殊性,如果只考慮自己是李準基,思維會定性在現實裡的李準基
模式上。
倘若不這麼做,當片場匯聚了大批Fans,在街上引起人群注意的時候,想要把持住自我就
難上加難了。
所以我不考慮李準基的存在,拍攝的時候滿腦子只有勇兒和一枝梅。
一枝梅就是一枝梅,如果這麼比較的話,確實挺有意思。表面上或許有共同點,深究起來
卻是千差萬別。
一枝梅是為百姓謀福利的人物,但我不是代表觀眾而謀取什麼東西的人,
我是被大眾消費,為觀眾提供感動的人。
因為是生在同一時代的藝術家,從這一點上與一枝梅沒有共同點。
-身為明星是孤獨的吧?
一枝梅變身為英雄後同樣也是孤獨的。
對於演員這一職業來說,孤單是不可避免的附屬品。
前輩們也承認,演員只能面對孤獨的現實。
曾有位前輩對我說:「你是被選擇的人,所以要像個合格的被選擇者,必須接受現實。」
我明白,既然被大眾選擇,必定要放棄很多東西。
眼下道路只有一條,就是把孤獨堅持到底。
寂寞歸寂寞,上天不會給予你所有想要的東西。
以演員的職業想達成更多東西的話,這點程度的取捨是必須的,所以我不會停止前進的腳
步。
他的思想超乎年齡的成熟穩重。
無論面對什麼問題,他自始至終回答得堅定,毫無動搖。
甚至有衝動和這個演員作更深入的交談。
下期雜誌將後續該篇採訪,敬請期待!
李準基YES / NO QUESTION
1. 別人評價自己頑固? YES
2. 有時候極端的愛美? NO
3. 是個寂寞的傢伙? YES
4. 打架很厲害? YES
5. 一旦決定作某件事,十頭牛也拉不回來? YES
6. 討厭不服輸? YES
7. 是規規矩矩,一絲不苟的人? NO
8. 經常笑? YES
9. 經常哭? YES
10. 被人說我行我素? YES
11. 從失敗裡爬起來需要一段時間? NO
12. 介意別人的評價? YES
13. 喜歡嘗試新東西? YES
14. 想挑戰別人沒有做過的事? YES
15. 喜歡冒險? YES
16. 忍耐力很強? YES
17. 容易健忘? YES
18. 對自己的長相有自信? NO
19. 膽小怕事? NO
20. 容易輕信他人的話? YES
21. 擅長傾聽別人說話? YES
22. 對女性溫柔體貼? YES
23. 和初次見面的人也能立刻混熟? YES
24. 戀愛比較積極? NO
25. 有無法忘懷的戀情? NO
----
雜誌圖:
http://hiphotos.baidu.com/zhunjibaozi/pic/item/f51208302c35d4b9a9018e39.jpg
來源: 百度準吧 http://tieba.baidu.com/f?kz=543496700
翻譯: 包子十字JUN團
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.83.229
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.104.183.6
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LeeJoonGi/M.1486651296.A.3E6.html
推
02/09 23:19, , 1F
02/09 23:19, 1F
→
02/09 23:19, , 2F
02/09 23:19, 2F
→
02/09 23:21, , 3F
02/09 23:21, 3F
→
02/09 23:23, , 4F
02/09 23:23, 4F
→
02/09 23:23, , 5F
02/09 23:23, 5F
推
02/09 23:24, , 6F
02/09 23:24, 6F
→
02/09 23:24, , 7F
02/09 23:24, 7F
推
02/09 23:26, , 8F
02/09 23:26, 8F
→
02/09 23:26, , 9F
02/09 23:26, 9F
→
02/09 23:29, , 10F
02/09 23:29, 10F
→
02/09 23:30, , 11F
02/09 23:30, 11F
→
02/09 23:33, , 12F
02/09 23:33, 12F
推
02/10 01:14, , 13F
02/10 01:14, 13F
→
02/10 01:14, , 14F
02/10 01:14, 14F
推
02/10 08:35, , 15F
02/10 08:35, 15F
推
02/10 08:48, , 16F
02/10 08:48, 16F
→
02/10 08:48, , 17F
02/10 08:48, 17F
推
02/10 16:57, , 18F
02/10 16:57, 18F
→
02/10 16:58, , 19F
02/10 16:58, 19F
→
02/10 17:15, , 20F
02/10 17:15, 20F
→
02/10 17:15, , 21F
02/10 17:15, 21F
推
02/10 17:16, , 22F
02/10 17:16, 22F
→
02/10 17:17, , 23F
02/10 17:17, 23F
→
02/10 17:17, , 24F
02/10 17:17, 24F
→
02/10 17:21, , 25F
02/10 17:21, 25F
→
02/10 17:21, , 26F
02/10 17:21, 26F
→
02/10 17:21, , 27F
02/10 17:21, 27F
推
02/10 17:28, , 28F
02/10 17:28, 28F
→
02/10 17:28, , 29F
02/10 17:28, 29F
※ 編輯: lolybeer (59.104.185.146), 02/10/2017 18:37:42
→
02/10 18:38, , 30F
02/10 18:38, 30F
推
02/11 00:48, , 31F
02/11 00:48, 31F
→
02/11 00:49, , 32F
02/11 00:49, 32F
→
02/11 00:49, , 33F
02/11 00:49, 33F
→
02/11 00:49, , 34F
02/11 00:49, 34F
推
02/11 00:53, , 35F
02/11 00:53, 35F
→
02/11 00:53, , 36F
02/11 00:53, 36F
→
02/11 00:53, , 37F
02/11 00:53, 37F
→
02/11 00:54, , 38F
02/11 00:54, 38F
→
02/11 00:54, , 39F
02/11 00:54, 39F
→
02/11 00:54, , 40F
02/11 00:54, 40F
→
02/11 01:35, , 41F
02/11 01:35, 41F
→
02/11 01:36, , 42F
02/11 01:36, 42F
→
02/11 01:36, , 43F
02/11 01:36, 43F
→
02/11 01:38, , 44F
02/11 01:38, 44F
推
02/11 21:58, , 45F
02/11 21:58, 45F
→
02/11 21:58, , 46F
02/11 21:58, 46F
→
02/11 21:58, , 47F
02/11 21:58, 47F
推
02/13 08:41, , 48F
02/13 08:41, 48F
→
02/13 08:43, , 49F
02/13 08:43, 49F
→
02/13 08:43, , 50F
02/13 08:43, 50F
推
02/13 12:26, , 51F
02/13 12:26, 51F
→
02/13 12:26, , 52F
02/13 12:26, 52F
→
02/13 12:26, , 53F
02/13 12:26, 53F
LeeJoonGi 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章