[分享] 2009/02/18 準基CY留言翻譯
那些我們共度的…美麗時光… 2009.02.18 12:03
直到下決定之前…依然相當苦惱…
一直勇往直前並且享受那種刺激感,所以始終覺得自己沒有多餘時間的我,說自己能夠把
愛散播給其他人,這像話嗎?
或者說,我是那種將自己真正的內心世界傳達給其他人的人嗎…
我不斷地反覆詢問著自己。
經過了一起度過的每一個日子…才終於能夠感覺到。
我總是認為自己對他們是沒用的、是沒出息的…這樣的我反而從他們身上學習到、察覺到
很多事情。
所謂真實這種東西,並不困難。是我在不知不覺中把自己層層偽裝了起來。
離開那天,我和金前輩都流下了滾燙的淚水。
不,應該說淚水是就那樣湧出來了。
不是悲傷,也不是愉快,是一種介於這兩種感覺之間灰色地帶的模糊心情。
怎麼說…
帶著許多不足感而活著的人們…
也許是我們自己也說不定…
這真是很美好的一段時光…
我反而對他們感到抱歉…
我想這也許是特地為我們所空出來的時間也說不定…
我愛你們
我愛你們
很想念你們
狄馬斯、比奇、奧德利,還有奶奶
要健健康康的,下次再見吧..孩子們..
p.s 匯集了一份大愛的Fans們…
經常讓我感到慚愧呢...我有交待他們連一分小錢都不要浪費。讓孩子們能夠奔跑玩耍的
運動場設施、電腦室等等,我把他們的名字都貼在這些他們真正需要的東西上,捐了過去
。我真心想尊敬的家人們,謝謝你們。
也非常感謝我在印尼的Fans們的那些愛心。
怎麼我在各國的Fans,心都會一樣美麗呢…
使我不停改變的那些人…
不是其他人,正是我的家人們啊
我愛你們
謝謝你們
-----------------------------------------------------------------------------
什麼歌手活動啊…^^;
2009.02.18 13:31
事實上都是謠言。
希望他們能夠慎重的求證…^^
的確是在籌備很多事情…
不過這應該是誤傳吧
希望我的家人們不要誤會
翻譯 by SonoTriste @ PTT LeeJunKi板
未經同意請勿任意轉載、盜用
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.22.43
※ 編輯: sonotriste 來自: 114.45.22.43 (02/18 21:27)
推
02/18 21:26, , 1F
02/18 21:26, 1F
※ 編輯: sonotriste 來自: 114.45.22.43 (02/18 21:29)
推
02/18 21:39, , 2F
02/18 21:39, 2F
推
02/18 23:41, , 3F
02/18 23:41, 3F
推
02/19 01:10, , 4F
02/19 01:10, 4F
推
02/19 16:49, , 5F
02/19 16:49, 5F
LeeJoonGi 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章