Re: [ 影 ] The Tanning Effect interview -中譯-完

看板LadyGaga作者 (i'm so loved)時間14年前 (2011/12/17 00:36), 編輯推噓17(1703)
留言20則, 13人參與, 最新討論串1/1
導讀: Tanning(曬膚/古銅化)是一鼓超越音樂界線,深入美國青年心靈的力量, 並對該人口留下永久的文化烙印,進而成為演化的基石。 了解這個現象,讓我得以成為一個在音樂界和廣告界成功的企業家。在過去, 我很榮幸能夠和兩位指標人物一起合作。 在這個系列報導,我將為大家介紹這些了不起的人物和他們的性格,以及他們所 引領的 tanning effect(曬膚效應),是如何改變這個世界。 我是Steve Stoute,歡迎收看 The Tanning Effect。 [以下訪問SS為主持人,LG為Lady Gaga] SS: 坐在我身旁的是現今定義了時尚和流行文化宇宙的女士,Lady Gaga小姐。 LG: Hello~ SS: 妳好嗎? 很高興能夠邀請妳來到這裡。 LG: 很高興見到你,Steve。 SS: 我有好多問題想要問妳,前陣子我才在推特上面跟大家說,我將要訪問Gaga, 我問他們有沒有什麼問題想聽妳回答,結果其中很多問題都是有關嘻哈音樂, 就像是,第一個問題,當妳不在寫歌或巡演的時候,妳都聽哪種類型的歌? LG: 嗯..我有在聽重金屬、一些搖滾老歌、華麗搖滾,不過最近啊我都在repeat聽 Yay&Jay[註: Kanye West和Jay-Z合作]的專輯,我超愛。 SS: 妳喜歡Watch The Throne[該專輯名稱]? LG: 當然我很喜歡他們的音樂本身,我一直認為Kanye和Jay-Z走在時代的尖端。 但除此之外...就像Otis的MV裡面有一部車子,如果在幾年以前, 他們會替車子打蠟再用大燈去照它,讓整部車子看起來閃閃發光,來凸顯它有 多麼新、多麼昂貴、多麼地...豪華。 但是他們就只是走過去,f***了這部車[意指好好修理了這部車]。 他們在表達嘻哈音樂已經在改變,而我們正朝著新的方向前進。 SS: 嘻哈音樂有沒有曾經影響過妳的歌曲和創作風格? LG: 當然,我覺得我被影響的部分是嘻哈的生活型態,嗯...就像至高點過後開始墜落 的慶祝,就像是...點綴在成功上面的櫻桃。當你在這圈子打滾了好久,好不容易 爬到了最高,就開始把你所有的朋友都一起拉進來慶祝,這一直都是我最喜歡的 嘻哈歌手讓我欣賞的地方。 你知道,因為我被這種態度影響很多,所以在剛出道我接受訪問的時後,有關於 成功這類的話題,我就會對於要做到這點表現得很有自信、很直接。然後人家就會 覺得,妳是個流行女歌手、從紐約來的、22歲,怎麼會這樣說話? 但我覺得,因為 我從小就聽著這些從街頭發蹟的傳奇歌手的音樂,把他們當做偶像,而他們都是從 最底層一步步往上爬的,所以我深信,只要你真的夠努力...我真的很努力,那麼 你就應該要讓自己有那樣的眼界。 SS: 妳的音樂橫跨了許多世代的群眾,妳的小怪獸們年齡層分佈在16~60歲、同性戀、 異性戀、不同種族。告訴我,妳是怎麼做才能把這麼多不同的族群結合在一起, 如何跨越大部分藝人都無法融合的界線? LG: 嗯...你知道,我只能簡單地說,我所做的事情從來沒有一件將任何人排除在外, 包括我的音樂也是,每個人都受邀參加我們的趴踢。沒有哪個團體或生活方式 是我不去唱的,某方面來說能讓不同的人都能一起參與、相互認識彼此,是 Monster Ball最棒的收穫。 SS: 妳知道,妳在音樂界是這麼舉足輕重,但同時妳也肩負著一定程度的社會責任, 妳討論著霸凌、同性戀人權、現在更拓展到移民議題。妳的音樂是如何影響這些議 題? 還是這些議題領導著妳的音樂創作? 妳在兩者間如何找到平衡點? LG: 是粉絲領導著音樂,有很多粉絲會和我分享他們的故事,我跑遍世界各地, 每晚在演唱會結束後,我會在體育館外停一下,拍拍照、替粉絲簽名,有時候, 如果外面天氣很冷,我會邀請30個粉絲一起上車聊聊請他們喝杯熱可可,然後就會 有人說,我爸把我趕出家門了因為我是gay,另外一個就會說,我有8個月沒見到 我爸媽,他們在某個大白天被遣返回賽爾瓦多,還有人說,他在校外被毆打,或者 是因為太胖被取笑而被迫轉學的...諸如此類的故事,我可以一直舉例說下去。 一直到我的粉絲和我分享了這些故事,我才發現我和他們是如此相似,也才有機會 重新去檢視當我還是個青少年時所經歷的掙扎。 關注這些議題的動機確實是以整個社會為出發,但同時也是向我的粉絲們許下的一 種承諾。不是像說,「洩洩你們買我的專輯,f*** you」,而是,「謝謝你們買我 的專輯,我會用我的創作,或生或死或每個呼吸間,來守護你們的夢想,因為你們 守護了我的。」 [ps. 還有一段沒翻完,但今天實在打太久了 XD 明天補完或者請志工幫我接力。] [pps. 這篇應該是我上ptt以來打最多字的一篇,好奇等下有多少屁幣 XD] ~謝謝大家的鼓勵...繼續昨天未完成的部分~ ^^ SS: 妳有沒有過某個特別的tanning時刻? 一個讓妳覺得,哇~妳的音樂穿透了,並把 所有人聯繫在一起的時刻? 有沒有過,當妳望向人群的時後,妳知道,妳看到了 這個地方被某種東西充滿,當妳表演到某處時,忽然被妳的音樂那種深入的程度 給嚇到? LG: 有,我一直在做給每個人聽的的音樂,而不是把我的音樂鎖定給最大眾,我只是 創作我所相信的,能夠代表我自己文化的音樂...在紐約的地下城市,包含了各種 人,卻沒有檢視的眼光...就像我剛剛說的,一直到粉絲們和我分享了他們的故事 情況開始有所不同,現在的我有了全新的視野,你不可能只顧著製作專輯,在認 識了你的粉絲之後,就完全忽略他們給你帶來的衝擊。 有些人會講:「喔~妳總是一直提到妳的粉絲」,我就會說:「我怎麼可能不提呢?」 他們是我的家人,是我現在做所有事情的理由,他們是...我以前沒有真的去思考 過的部分。 我會發唱片是因為我愛音樂,我熱愛音樂,我每天活著呼吸都在想著音樂,我 拉(註:sh**)音樂,但是我的粉絲...他們出現了,他們很屌地出現了。 SS: well...我很有幸得知妳在幫助他人上所做的一切,妳對於幫助鬧區的孩子們 向各個機構捐出數以百萬元計的捐款,還有妳替羅賓漢基金會所做的一切都令人讚 嘆。 我很高興能有機會和妳坐在這,將妳的理念更進一步散播出去。妳根本就是 一個指標和一個好榜樣,很謝謝妳能來。 [握手~] -The End- ※ 引述《foamb ()》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=AiZVcPRkt5Q
: 好像好幾個月前就錄好的 : 之前gaganow 放出預告短片時我就超期待因為是超正的金色長捲髮 : 5:35 的時候會把墨鏡拿下來! 都要被電暈了 =///= : 這次訪談英文講得很慢噢 : 有誰想翻譯嘛?? XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.84.35.161

12/17 01:33, , 1F
推用心
12/17 01:33, 1F

12/17 01:49, , 2F
推翻譯!!!!!!!!! 讚喔
12/17 01:49, 2F

12/17 01:49, , 3F
好強喔..還有導讀貼心捏
12/17 01:49, 3F

12/17 01:54, , 4F
補推~ 聽譯真的是件很累又很慢的事 原PO辛苦了!
12/17 01:54, 4F

12/17 07:26, , 5F
用心!且語意完全通順!
12/17 07:26, 5F

12/17 10:22, , 6F
非常感謝翻譯....看了很感動
12/17 10:22, 6F

12/17 10:59, , 7F
原PO太強了..
12/17 10:59, 7F

12/17 11:29, , 8F
推推推!!!! 好強
12/17 11:29, 8F

12/17 12:26, , 9F
補推..用心文
12/17 12:26, 9F

12/17 15:26, , 10F
推推推~~~~~感謝翻譯辛苦了!!!
12/17 15:26, 10F

12/17 15:28, , 11F
講到粉絲那段好感人 阿嘎真的真的真的很愛她的小怪獸們
12/17 15:28, 11F

12/17 15:29, , 12F
最後面好像都快哭了 害我也T^T 阿嘎我愛妳!!!!
12/17 15:29, 12F

12/17 22:27, , 13F
再推一個幫變黃 =D
12/17 22:27, 13F

12/17 23:01, , 14F
推!! 對英文差的人來說 超讚的!!!!!!!
12/17 23:01, 14F
※ 編輯: b4dawn 來自: 24.84.35.161 (12/17 23:49)

12/18 00:05, , 15F
哦哦!!!!!! 翻完了!!!!!!! 辛苦辛苦~~~ 大推!
12/18 00:05, 15F

12/18 00:25, , 16F
推推推推
12/18 00:25, 16F

12/18 00:53, , 17F
好用心的翻譯,卡卡談到粉絲好感人喔!
12/18 00:53, 17F

12/18 08:38, , 18F
辛苦了
12/18 08:38, 18F

12/18 15:27, , 19F
推推~
12/18 15:27, 19F

05/27 18:26, , 20F
推!
05/27 18:26, 20F
文章代碼(AID): #1EwtE5vm (LadyGaga)
文章代碼(AID): #1EwtE5vm (LadyGaga)