[分享] Marry The Night 翻譯

看板LadyGaga作者時間14年前 (2011/05/18 23:54), 編輯推噓10(1004)
留言14則, 8人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《leon1995 (白大)》之銘言: : I'm gonna marry the night 我把下半輩子交給了夜幕 : I won't give up on my life 但不代表我放棄了一切 : I'm a warrior queen 我裝束成聖戰女皇 : Live passionately tonight 更深切地享受今晚的脈動 : I'm gonna marry the dark 我會嫁給黑暗 : Gonna make love to the star 和星宿交融纏綿 : I'm a soldier to my own emptiness 獨自守護身後的象牙塔 : I am a winner 可我是個勝者 : I'm gonna marry the night 就要嫁給了夜 : I'm gonna marry the night 就要嫁給了夜 : I'm gonna marry the night 就要嫁給了夜 : CHORUS : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : I'm not gonna cry anymore 不會再為過去流淚 : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : Leave nothing on these streets to explore 不管街坊流言蜚語怎麼說 : M-m-m-Marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : I'm gonna lace up my boots 綁好靴子上的鞋帶 : Throw on some leather and grooves 上面放些鉚丁 : Down the streets that I love 戴著我最愛的鏤空手套 : In my fishnet gloves 全副武裝上街 : I'm a sinner 今天我是個壞小子 : Then I'll go down to the bar 跩著走進酒吧 : But I won't cry anymore 我絕對不再懦弱哭泣 : I hold my whiskey up high 嗨得高舉威士忌 : Kiss the bartender twice 茫著亂親酒保 : I'm a loser 我知道看起來很頹廢 : I'm gonna marry the night 但我就要嫁給了夜 : I'm gonna marry the night 就要嫁給了夜 : CHORUS : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : I'm not gonna cry anymore 不會再為過去流淚 : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : Leave nothing on these streets to explore 誰管八卦怎麼講我 : M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : Nothing's too cruel 比起把我從你身邊帶走 : To take me from you 沒什麼事情會更殘酷 : New York is not just a tan that you'll never lose 紐約靈魂可比活在血液中更澎湃 : Love is the new denim or black 愛情是時尚新潮流 : Skeleton guns or wedding bells in the attic 可以說像單寧、黑色、搖滾魂或閣樓的婚禮那樣永遠新鮮 : Get Ginger ready cos I'm coming up front 準備好我要的琴酒 : Won't poke holes in the seat with my heels cos that's 我們就在這沙發上做愛 : Where we make love 當然盡量不讓我的高跟鞋踩破椅面 : Come on and run 結束就閃人 : Come on and run 快!我們馬上閃人 : CHORUS : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : I'm not gonna cry anymore 不會再為過去流淚 : I'm gonna marry the night 我就要嫁給了夜 : Leave nothing on these streets to explore 誰管八卦怎麼講我 : M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 喔 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night 喔 就要嫁給 就要嫁給 就要嫁給了夜 : I'm gonna marry 我就要嫁給 : Marry 嫁給 : I'm gonna marry 我就要嫁給 : Marry 嫁給 : C'mon c'mon the night 夜晚 : The night X15 夜晚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.9.155

05/18 23:56, , 1F
看到中文翻譯我大笑耶...我就要嫁給~嫁給~夜晚~夜晚~
05/18 23:56, 1F

05/18 23:58, , 2F
我想說這樣比較好唱 有對音節喔XD
05/18 23:58, 2F

05/18 23:58, , 3F
真的很感謝各位板友無私分享你們的翻譯XDD
05/18 23:58, 3F

05/19 00:07, , 4F
你完了 被m了 等等劣退
05/19 00:07, 4F

05/19 00:07, , 5F
那不好意思我要永久水桶你囉XD
05/19 00:07, 5F

05/19 00:09, , 6F
推中譯!!
05/19 00:09, 6F

05/19 00:11, , 7F
有沒有Ga版版主不合的八卦?
05/19 00:11, 7F

05/19 00:13, , 8F
對嘛對嘛 我們超不合的(偷刺布魯克)
05/19 00:13, 8F

05/19 00:26, , 9F
竟敢刺我 大膽刁民!
05/19 00:26, 9F

05/19 00:32, , 10F
午夜劇場結束 觀眾請慢慢出場謝謝
05/19 00:32, 10F

05/19 00:36, , 11F
爆米花沒吃完 QAQ
05/19 00:36, 11F

05/19 02:21, , 12F
嘖 吻戲咧?
05/19 02:21, 12F

05/19 04:19, , 13F
我看成柳丁= =
05/19 04:19, 13F

05/19 12:50, , 14F
好想知道背後的故事= =
05/19 12:50, 14F
文章代碼(AID): #1Dq-k_EI (LadyGaga)
文章代碼(AID): #1Dq-k_EI (LadyGaga)