[分享] 女神卡卡的降臨-心得無雷
以下為個人心得, 請海函, 僅供參考
=========================================================================
開心地在網路上訂水晶版, 比平裝版是貴了不少
所以自是有些期待
拿到實物有些失望....
好吧盒裝還可以, 我也不捨撕開那塊螢光玫瑰色的貼紙打開
可以看出本應是想把所有封面底上有水晶亮點的部分都黏上真水鑽
可是有幾顆完全沒黏到(我確定不是我弄掉),這讓我對此精緻度打了些折
因為珍惜書皮,畢竟多花的錢就是為了那個阿,
所以在閱讀時我都直接看白皮書版, 除了封面用燙銀字寫上書名,其他都沒
從推薦開始讀起, 和前面網友所持意見相反 (不好意思拉,見仁見智囉)
我最喜歡的反而是第一篇序 因為二,三,四篇序實在......
把網路上可看到,書後會提及的已知訊息做資料整理,再加上自己的一些小感想
仔細一讀確實有些什麼,但對未經仔細梳理的文字, 很明顯可以更好的,不是嗎?
本書分為11章(未含序曲),內容對於卡卡迷/小怪物如我,
確實是像八卦報紙一般, 提供了許多不同面向的有關無論是女神卡卡
或是Stefenie的訊息
簡而言之我想這並不是本有意更加推崇卡卡的書
前幾章主在敘述Stefenie成名到蛻變成全球知名的女神卡卡的過程
由許多Stefenie周遭人們的說法來看, 其實她本來很平庸
現有的驚世駭俗的形象, 怪誕鮮明的個人特色, 似乎都是卡卡經營包裝的結果
她和父親並不如既定印象的不合, 她的高中生活其實快樂平凡
這段重點應該是, 在凡人Stefenie變成女神卡卡的過程中
傳播媒介所發揮的驚人的影響力
書中幾頁有彩色圖片的印刷幫這本過於鮮豔螢光的書加了不少分
(不得不說, 以亮色為背景的頁面雖使人印象深刻,但也閱讀困難)
書中資訊雖多, 但缺乏適度的整理, 外加"原汁原味"的翻譯
(可能原文就是這樣的書寫風格, 然而身為譯者, 是否該考慮中譯時能加以整理?)
總讓我有種不知道自己在看什麼的感覺......... @@
讓我空有女神的資料, 卻無法了解在奇怪文字到底想表達什麼?
至今我尚未看完, 看了許多有關卡卡的事實後,
這本書似乎是在提醒我,
正因有像愛卡卡者如我去購買此書, 才推動女神卡卡的誕生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.220.211
推
11/29 00:38, , 1F
11/29 00:38, 1F
推
11/29 02:06, , 2F
11/29 02:06, 2F
推
11/29 02:38, , 3F
11/29 02:38, 3F
推
11/29 06:48, , 4F
11/29 06:48, 4F
→
11/29 16:56, , 5F
11/29 16:56, 5F
推
11/29 21:37, , 6F
11/29 21:37, 6F
→
11/29 23:28, , 7F
11/29 23:28, 7F
推
12/13 01:29, , 8F
12/13 01:29, 8F
LadyGaga 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章