[分享] 英國泰晤士報專訪Gaga-part 1
今天下午比較閒 再來分享一篇剛看到的文章
不同於上一篇,這篇就是訪問她,而且我認為還挺鉅細靡遺的
一開始雖然訪問者對她的意見不太友善,但後來她描述了許多Gaga的家庭生活
我覺得很有趣,也很特別,所以和大家分享:)
*注意!此篇文章相當長!不喜者可直接按end。
-----------------------------------------------------------------
From The Sunday Times
December 6, 2009
Shady lady: The truth about pop's Lady Gaga
She’s loud, brash, trashy and sexually ambiguous, but this shameless
self-publicist claims to be traditional at heart
By Lynn Barber
Lady Gaga is only 70 minutes late, which I suppose (sigh) is quite good by
pop-star standards. This gives me ample time to case the pavements round the
May Fair hotel for the packs of paparazzi who are supposed to follow her
everywhere she goes — but there are disappointingly none.
Gaga只遲到了70分鐘,以明星的標準來看也許算好得(唉)。這給我足夠的時間在
May Fair Hotel附近逛逛,看看那些平常應該跟她團團轉的狗仔隊們,不過令人失望的是
一個狗仔也沒有。
Her young English PR, Adrian, tells me that she is busy putting on her
make-up, to which I respond rather forcefully that she really need not bother
because I won’t notice whether she’s wearing 10 layers of slap or none. But
according to Adrian, she won’t ever leave her room without full make-up. He
takes me up to the penthouse suite where the interview will take place. All
very Kelly Hoppen, black-and-gold upholstery, lacquer tables, buddhas, white
orchids, bamboo, the usual. “Have a look at the bathroom!” Adrian says
excitedly. It has a freestanding granite tub exactly like a sarcophagus. “
And the master bedroom!” Circular white bed, ginormous flatscreen, more
white orchids. Yes, the decor is impressive, but the waiting is long.
她年輕的英籍公關,Adrian,告訴我她現在正忙著化妝,但我真的不在意她到底
有沒有化妝。Adrian表示,如果沒畫完全妝,Gaga絕不會出門。他帶我到待會要進行
訪問的頂樓套房。裝潢非常具有Kelly Hoppen的風格(英國名室內設計師),
黑色搭配金色的整體裝潢,亮漆面的桌子、佛像、蘭花、竹子等習以為常的設計。
「快來看浴室!」Adrian興奮地說。「有一個像石棺的獨立花崗石浴缸」
「還有主臥室!」圓形的大床,大的不可思議的液晶電視,更多白色蘭花。
裝潢的確相當令人讚賞,但是等待時間實在太久
Eventually she appears, a frail little body tottering along on absurdly high
platform heels, in fishnet tights, a rather skewwhiff Marilyn Monroe wig, and
a short, black silk wrap, which keeps falling open to reveal her somewhat
undernourished breasts. I preferred the photos of her at Glastonbury with
flames shooting out of her bra. Her skin is pale, almost milk-white, but she
has thick black hairs on her arms and a hodgepodge of tattoos (a ban-the-bomb
sign, some lines of poetry), which spoils the porcelain effect. But she is
very polite. She takes her sunglasses off as soon as we start talking,
revealing lovely, big hazel eyes, and — best of all — produces two
ashtrays, some cigs and a lighter, and tells me that, though she doesn’t
smoke on performance days, she can today.
她終於出現了,嬌小的身材穿著網襪,踏著高的誇張厚底高跟鞋,戴著有點歪的
似Marilyn Monroe的假髮,和件不時露出她發育不良胸部的絲質短外袍。我個人比較喜歡
她在Gaalstonbury的噴火胸罩。她的肌膚相當白皙,近似牛奶的顏色,但她的手臂上有著
相當厚的黑色毛髮,及一堆刺青(一個是反炸彈,還有一個是一些詩句),有點毀了
最初那種瓷娃娃的形象。但她相當有禮貌。訪問一開始後她就脫下她的太陽眼鏡,
露出了她明亮的棕色眼睛,最棒的是她還拿出了兩個煙灰缸、一些香煙和一個打火機,
跟我說她表演時不抽煙,但今天可以。
If you google Lady Gaga the first thing you see is a related search asking “
Is Lady Gaga a hermaphrodite?” Naturally this question has been weighing on
my mind and I have spent an unseemly amount of time studying close-ups of her
crotch on YouTube. Jonathan Ross raised the question when she came on his
show and received the immortal reply “I do have a really big donkey dick,”
which certainly shut him up. Her early career seems to have been dogged by
rumours that she was a man in drag, and Christina Aguilera said dismissively:
“I don’t know if it is a man or a woman.” But why should she be a man, or
even a hermaphrodite? She does have a deep voice but she is quite clearly a
woman. The whole hermaphrodite story has the feel of a rather desperate
publicity ploy.
如果你Google "Lady Gaga",你第一個是一個相關搜尋問道「Lady Gaga是陰陽人嗎」?
這個問題一直苦惱著我,而我也花了很長的一段時間在youtube上仔細觀察她的褲襠。
Jonathan Ross(英國主持人)在一次訪問中問Gaga這個問題,而Gaga給了他一個
永垂不朽的回應:「我有個大老二」,這當然使Jonathan Ross當場閉嘴。Gaga演藝生涯
初期的確被她是個男扮女裝藝人的謠言所困擾。而Christina Aguilera很不屑地表示:「
我不知道『它』到底是個男的還是女的」。但她怎麼會是個男的或者是陰陽人?她雖然
有比較深沈的聲音,但她很明顯的是個女生。整個陰陽人的故事感覺起來
只是個很差的宣傳效果而已
One of the problems with — and for — Lady Gaga is that the music industry
and publicity machine don’t quite know what to make of her. She writes these
catchy, feel-good electro-pop tunes that go down a storm in clubs, but then
talks a load of impenetrable art bollocks in interviews. Her heroes are the
utterly predictable Andy Warhol, David Bowie, Madonna, Grace Jones, and of
course she claims to be a “performance artist” rather than a singer. Don’t
they all? She complains that just because she is blonde, people treat her
like an airhead, but she has to dye her hair, she explains, because otherwise
she gets mistaken for Amy Winehouse, and I can see that — yes — with her
long face and big schnozz there is a distinct resemblance.
Lady Gaga的問題在於整個音樂圈和公關社群不知如何將她定位。Gaga寫了許多
在夜店造成轟動的琅琅上口的電子/流行曲調,但訪問時卻發表許多令人難以理解的
關於藝術的胡言亂語。她的偶像,可想而知,是Andy Warhol, David Bowie、Madonna、
Gace Jones等人,而她也表示自己是「表演藝人」而非單純只是為歌手。
這些人不都是這樣說嗎?她抱怨別人以為她沒大腦只因為她的金髮。但她一定要染髮,
Gaga說,因為這樣別人會誤以為她是Amy Winehouse。我也看得出來他們二人的相似度。
------------------------------------------------------------
待續。原文連結 http://alturl.com/pzt4
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.75.155.16
推
12/06 17:35, , 1F
12/06 17:35, 1F
→
12/06 18:01, , 2F
12/06 18:01, 2F
推
12/06 18:16, , 3F
12/06 18:16, 3F
→
12/06 18:47, , 4F
12/06 18:47, 4F
推
12/06 18:57, , 5F
12/06 18:57, 5F
推
12/06 20:01, , 6F
12/06 20:01, 6F
推
12/06 20:47, , 7F
12/06 20:47, 7F
推
12/06 20:47, , 8F
12/06 20:47, 8F
推
12/06 21:57, , 9F
12/06 21:57, 9F
→
12/06 21:57, , 10F
12/06 21:57, 10F
推
12/06 22:26, , 11F
12/06 22:26, 11F
推
12/07 01:22, , 12F
12/07 01:22, 12F
推
12/07 03:38, , 13F
12/07 03:38, 13F
推
12/07 06:10, , 14F
12/07 06:10, 14F
→
12/07 12:56, , 15F
12/07 12:56, 15F
→
12/07 20:29, , 16F
12/07 20:29, 16F
推
12/07 21:24, , 17F
12/07 21:24, 17F
推
12/07 22:42, , 18F
12/07 22:42, 18F
→
12/07 22:43, , 19F
12/07 22:43, 19F
→
12/07 23:13, , 20F
12/07 23:13, 20F
推
12/09 01:37, , 21F
12/09 01:37, 21F
LadyGaga 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章