[SUGI] SUGIZO 關於慈善和音樂-2 (JaME訪談)
SUGIZO about Charity and Music
interview - 06.11.2011 00:01
author: Kay
SUGIZO 關於慈善和音樂
To change the topic to music: you will be releasing two new albums in
December: Flower of Life and Tree of Life. Why did you choose to release
two instead of just one?
改變話題到音樂:你將在12月發行兩張新專輯:Flower of Life和Tree of Life。
為什麼你會選擇發行兩張專輯,而不是一張?
SUGIZO: Just because I had too many songs. These two years I released so
many digital singles, at first I thought I needed to choose songs for one
album. However, many people, many fans wanted all the tracks I’ve released
on CD. So that was too many songs. That’s why I decided that it was better
to do two albums, not a double CD but just two albums. One album is my pure,
original music, the other includes remixes and collaborations.
只是因為我有太多首曲子了。這兩年來,我發行了太多數位單曲。一開始我想說我需要
選歌來做成一張專輯。然而,很多人、很多歌迷希望我發行的那些歌都能全部收到CD裡。
但那樣有太多首曲子了。所以我決定做成兩張專輯比較好,不是一張雙CD專輯,而就
是兩張專輯。一張專輯是我純粹、原創性的音樂,另一張則是包含了混音和合作的音樂。
How many new songs are on the albums?
兩張專輯裡有多少新曲呢?
SUGIZO: Forty percent is new songs, but all of them have been mixed newly
and all the songs have been arranged anew. Some songs are re-recorded.
有40%是新曲,但是所有的歌曲都有重新混音,而且也全部重新安排過。有些歌是
重新錄製的。
Are you already finished with the recordings?
你已經完成錄製工作了嗎?
SUGIZO: I just need to master them. I’m about 95 percent done; I hope to do
it tomorrow. But tomorrow I also need to go to Seoul for X JAPAN’s concert.
I’m really busy.
我只剩最後的mastering階段了。我大概已經完成了95%。我希望明天就能做完。
但是我明天還需要去(韓國)首爾的X JAPAN演唱會。我真的很忙。
Can you tell us a little bit more about the concept of each album?
你可以跟我們說一點關於兩張專輯的概念嗎?
SUGIZO: Flower of Life is my fourth original album. At first the image
is very psychedelic, spiritual, cosmic and electronic. My guitar sound
is very important too. Not all of them, but a few songs have very important
messages. This album is totally instrumental, there are no lyrics, but
they have very important messages and meanings.
Flower of Life是我的第四張原創專輯。一開始的影像是非常迷幻的、精神上的、
宇宙的、以及電子的。我們吉他聲也很重要。不是全部的歌曲,但是有一些曲子有
很重要的訊息。這張專輯完全是演奏的,沒有任何歌詞,但是他們有很重要的訊息
和意義。
But if you want to convey a message with a song, don’t you think it
would be easier to do this with lyrics?
但是如果你想用歌曲傳遞訊息,你不覺得透過歌詞會比較簡單嗎?
SUGIZO: I think so, but usually I write my messages. I just wanted free
space for music. So if the listener is touched by my music I hope they
can imagine a vision. I want them to feel one strong image. Any free
inspiration from music has a very important meaning for me. Please
listen to it. I wanted to write an instrumental album, but for vocals,
maybe I would need a good male vocalist, but not me.
我覺得是,但是通常我寫下我的訊息,而我只想要讓音樂有自由空間。所以如果聽者
被我的歌曲所感動,我希望他們能想像一個幻想。我要他們能感受一個強烈的影像。
音樂所帶來的任何自由靈感對我來說都有很重要的意義。請聽它。我想要寫一張演奏版
的專輯,而至於歌聲,也許我會需要一個好的男歌手,但不是我。
You don’t like to sing yourself?
你自己不喜歡唱嗎?
SUGIZO: Sometimes I do. From the point of view of producer SUGIZO, if he
wants SUGIZO’s voice, okay, I can do it. But usually producer SUGIZO thinks
he’s not a very good vocalist. But if I want a good vocalist, I’ll find
one producer SUGIZO wants to use. I’m just too busy to find time to train
for being a vocalist. I think my guitar and my violin work is very important
and I think I should train with these more. Usually just for my fan club
members I can sing, with my acoustic guitar. It’s very comfortable for me,
in a very private setting, but it shouldn’t be too big. So it’s a very
compact and private, but also a very deep, show. I like that feeling a lot.
我有時候喜歡。從製作人SUGIZO的角度來看,如果他要SUGIZO的歌聲,那ok,我就去作。
但是通常製作人SUGIZO覺得他不是一個很好的歌手。所以如果我要一個好歌手,我會找
一個製作人SUGIZO想要用的歌手。我自己就是太忙而沒時間訓練成為一個歌手。我認為
我的吉他和小提琴是很重要的工作,而我覺得我需要多訓練這方面。通常只對著我的
FC(歌迷俱樂部)的會員,我能彈著我的民謠吉他唱歌。這樣在一個很私人的場景下,
對我來說很自在,但是這場景部能太大。所以要很緊密和私人、而且很深入的表演。
我很喜歡那樣的感覺。
How about the second album, Tree of Life?
那關於第二張專輯 Tree of Life呢?
SUGIZO: This album contains a lot of collaborations and remixes. Each artist
that I worked with was very great. For example, SYSTEM 7 is my favorite
techno artist. As you know I’m part of JUNO REACTOR, and this song is very
psychedelic trance music. YOUTH is also doing psychedelic techno music.
He is part of Killing Joke, which is a very legendary new wave punk band
from the 1980’s. Toshinori Kondo is a very big trumpet-player. He is over
sixty years old, but his skills, his musicianship is very beautiful.
I respect him a lot. And MaZDA is one of my partners. For this album I really
needed his skills. His arranging and programming work joined my work, and
it’s very great.
這張專輯包含了很多合作和混音的歌曲。每一個合作的藝人都非常棒。例如,SYSTEM 7
是我最喜歡的techno樂手。而你們也知道我是JUNO REACTOR的一部份,而這歌曲是很
迷幻恍惚的音樂。YOUTH也是做迷幻techno的音樂。他是Killing Joke的一份子,是1980年
代一個非常傳奇性new punk wave樂團。Toshinori Kondo 是一個很重要的小喇叭樂手。
他已經超過六十歲了,但是他的技術和他的音樂修養非常漂亮。我非常敬佩他。而MaZDA
是我的伙伴之一。在製作這張專輯中,我很需要他的技術。他的編排和編制加入了我的
作品,而且非常棒。
When did you compose the songs?
你什麼時候創作了這些曲子?
SUGIZO: Some songs are really old, others are very new. For example,
CONSCIENTIA I wrote almost two years ago. The first step of this album was
about three years ago. But ARC MOON is very new, and so is LEMURIA. I wrote
LEMURIA only two weeks ago (laughs).
有些歌曲很舊了,而其他的很新。例如,CONSCIENTIA是我在大約兩年前寫的。
這張單曲的第一步大概是在三年前踏出的。但是ARC MOON是非常新的,而LEMURIA也是。
我才在兩週前寫了LEMURIA (笑)。
What were your sources of inspiration?
你的靈感來源為何?
SUGIZO: For each song it’s different. For example CONSCIENTIA has a very big
meaning. I was inspired a lot by crusaders, like the Christian crusaders in
the middle ages. And Islamic war and disaster. Even now they are still
fighting. I really want to say we should awaken, we should do something
together. And ENOLA GAY, this is an expression from genbaku, the atomic bomb.
The song is very hard and sad, but ultimately it leads to concepts of
'prayer' and 'wish'. FOLLY is about Burma, Myanmar’s problems, there is so
much war. Each song has a very strong meaning to me. But no lyrics, just
images, feelings, just inspiration I wanted to create. Usually I like my
words and I speak so much, but I didn’t want it in the music.
每一首歌的都不一樣。例如CONSCIENTIA有很重要的意義。我被十字軍啟發了許多,
像是中古時期的基督教十字軍,以及伊斯蘭戰爭和災難。到現在他們都還在打戰。
我很想說我們需要清醒,我們需要一起做些什麼。而ENOLA GAY,這是來自原爆的表達,
原子彈。這首歌很強硬也很悲傷,但最終通往”祈禱”和”希望”的概念。FOLLY是
關於緬甸的問題,有太多戰爭了。每一首歌對我來說都有很強烈的意義。沒有歌詞,
只有畫面、感情,只有我想創造的靈感。通常我喜歡我的書寫,而且我也講很多話,
但是我不想要它們在音樂裡。
原文:
http://www.jame-world.com/uk/articles-80491-sugizo-about-charity-and-music.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.13.161
推
11/12 15:20, , 1F
11/12 15:20, 1F
LUNA_SEA 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章