[月海] LUNA SEA緊急特番中文翻譯

看板LUNA_SEA作者 (Walk Along☆")時間14年前 (2010/09/06 00:41), 編輯推噓9(904)
留言13則, 8人參與, 最新討論串1/1
譯者:KATSUHA 謝謝大好人KATSUHA版友,徵得他的同意把節目的訪談翻譯PO上來 LUNA SEA REBOOT真的是一件很美好的事 曾經,我也以為再也無法參與這麼棒的樂團的LIVE了 可是,就要成真了耶!!!Q﹍Q 一直想著主辦不好也不是辦法啊~~~來看看LUNA SEA怎麼說吧! ---------------------翻譯開始--------------------------- ---關於這次的REBOOT: RYUICHI: 沒有什麼計畫好的劇本。我應該是被大家的音樂吸引,很想要在大家演奏的音樂裡, 再一次歌唱。 J: 基本上,我是個ROCK人。我自己相當期待跟他們一起PLAY。 INORAN: 不是解散是終幕,也不能說再開...該怎麼說呢,因為感覺, 就像還在大家心中一直存活著一樣。 所以也不能算是再開,而是一種延續吧。 ---關於2007年的One Night Dejavu: 真矢: 那時候我們不是分開了7年嗎?由於很久沒在一起了,所以有種不同的感覺。 大家選擇了不同的路之後,變得相當地強。 SUGIZO: 在2007年之前,只要提到LUNA SEA我都是持著否定的態度。 對20代的我來說,LUNA SEA當時是我的一個創傷。讓我心情180度大轉變的, 就是當時我們5人重新聚在一起,彼此較勁、一起演奏的時候。 不過那時候由於覺得只有一次,所以覺得充滿魅力的吧。 但是在那之後,我覺得這個樂團是不可以抹殺的存在,個人的自尊心跟自私,在這時點都 逐漸消失了。 對於LUNA SEA,我覺得應該要好好地付出責任跟貢獻。 J: REBOOT...就是再起動呢。 當初不知道什麼時候會結束,說不定是最後一次了,所以才能那樣情緒高漲,才有這種風 險的快感吧。 ---關於這次世界巡迴LIVE: RYUICHI: 因為已經突破一切才想做的。到世界、亞洲,然後凱旋回到日本,站在東京巨蛋。 在這瞬間,FANS們身為我們的一員、一個經歷過我們最後LIVE的見證者,就在那。 要是沒有那瞬間的話,一切就都沒有意義了。 SUGIZO: 現在的LUNA SEA是認真的,絕對不是會件壞事,請大家期待。 真矢: 像這樣久違地合作,不管做什麼都會是盛大的祭典。但是也不單純的是「哇--好有趣喔 !」這樣, 想要作出不管過幾年,回想起每次表演都會更有勇氣、笑得更開心的LIVE。 J: 嗯,這是我們辦的TOUR。我們5人,想要作出很了不起的LIVE。 不過我們還沒一起演奏,很期待在舞台上、錄音室裡會作出怎樣的音樂。 ---對你來說,LUNA SEA是怎樣的存在: INORAN: 雖然是個很亂來的BAND,果然,還是我們5個人跟許多人一起創造出來的,一個稱作 "LUNA SEA"的音樂。 大家說喜歡我們的音樂,這樣做著音樂的途中,我們自己也算是是其中一份子吧。 真矢: 關於REBOOT,我看了很多FANS的反應,開始覺得說不定這件事的主角,就是FANS們呢。 所謂的LUNA SEA,最主要還是由FANS構成的,我們5個人或許,只是代表大家的心聲用音 樂演奏出來的存在吧。 SUGIZO: 要怎麼說,我想就是個單純的ROCK BAND吧。有這麼多人支持我們,讓我覺得很感謝,也 沒有更光榮的事了。 但對我來說,我希望LUNA SEA就是個單純的ROCK BAND。 身為一個單純的ROCK BAND,想要演奏的時候就盡情砰!地發出音樂。 因為好想要彈一下,我們就聚在哪邊的練習室來一下吧!這樣。 20歲的時候就是這樣,所以就算到了40歲也不想要改變這份心情。 J: 又要,再次大吵大鬧了(笑) 我想會是個很厲害的LIVE,大家再一起嗨吧。 SUGIZO: 都這麼晚了,很感謝各位看到這裡。這個時間我早就起床了。 LUNA SEA,活過來了。有了許多的經歷,經過了漫長的旅程,繞了一圈,我們終於回到這 了。 這一切都只是個開始,2010年,以及之後的未來,要是能與我們一起同行,我感到相當開 心。 之後也請多指教。 RYUICHI: 這次的世界巡迴,想要給世界的FANS看看,超越了過去的傳說、影像、形象、想像的 LUNA SEA。 請務必以我們見證人的身分,來東京巨蛋親眼看看。 ---新歌的可能性? RYUICHI: 這次的LIVE,很想要來首新歌呢。怎麼說呢,音樂用肉眼是看不到的,雖然有歌詞。 能夠表現出我們的溫度,跟判斷這個BAND到底行不行的,只有新歌可以讓人一目瞭然哪。 站在FANS的立場一定也是這麼想的,"這個BAND還沒爛"、"這個BAND比以前還要更站在尖 端"。 所以想要把這個部分,在LIVE上徹底地表現出來。 --------------以上------------------------------------- -- ──┐ ◣ ◢ INORAN TW FUN CLUB - - http://www.facebook.com/pages/INO-TW-Fun-club/111632168890389 ──┘ 臉書粉絲募集中 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.81.233.15 ※ 編輯: sizuga 來自: 219.81.233.15 (09/06 00:41)

09/06 00:47, , 1F
推啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/06 00:47, 1F

09/06 00:49, , 2F
創傷...
09/06 00:49, 2F

09/06 02:15, , 3F
SUGI真的很會說話(毆 看到他說話都淚潸潸XDD
09/06 02:15, 3F

09/06 07:19, , 4F
新歌期待!!
09/06 07:19, 4F

09/06 07:56, , 5F
為了LUNA SEA 有延續的動力,我決定看台灣場了
09/06 07:56, 5F

09/06 07:57, , 6F
我想日本跟香港的票應該都會賣的不錯,為了取得總票數
09/06 07:57, 6F

09/06 07:58, , 7F
最大值,希望大家還是看台灣場,讓他們知道台灣的歌迷
09/06 07:58, 7F

09/06 07:59, , 8F
數量也是很多了,以後才會再把台灣列入表演場地之一
09/06 07:59, 8F

09/06 08:39, , 9F
看完翻譯都快哭了!好感動~已經買台灣場的票了,BBH爛就
09/06 08:39, 9F

09/06 08:40, , 10F
讓它爛吧!我只要我的LUNA SEA!!
09/06 08:40, 10F

09/06 09:14, , 11F
推樓上~~~~不管怎樣 我只要 LUNA SEA 其他都可拋!!
09/06 09:14, 11F

09/06 10:38, , 12F
sugizo的話真的很有哭點....
09/06 10:38, 12F

09/06 13:00, , 13F
我只想好好聽你們的音樂 歡迎回來T_T
09/06 13:00, 13F
文章代碼(AID): #1CWyWmdK (LUNA_SEA)
文章代碼(AID): #1CWyWmdK (LUNA_SEA)