[中譯]SUGIZO COSMOSCAPE - KANON
KANON
We're all on some kind of journey
每個人都在旅程之中
in this game we call our lives
這遊戲稱之為人生
We're all faking confidence, trying not to lose ourselves
每個人都帶著偽裝的自信 試著不失去自我
on our way
在自己的道路上
So if you want some company
所以如果在尋找真實的旅程中
in your travels in search of truth
需要同伴的話
You know two can be stronger than the one
二人比一個人更能堅強
And I think we're going the same way
因為我們走在同樣的路
You know two can be stronger than the one
二人是比一個人更能堅強的
And I think we're going the same way
因為我們走在同樣的路
So if you want me to be there I'll be there
如果你希望的話 我會同行前往
every step of the way
不管前進的旅程中的過程
Baby it can be a mean world out there
那是寬廣的世界
There's many sent to confuse and control you
即使被許多困難所支配
but if we try, we can work it out
二人一起面對就可以解決
in ourown way.
用我們的方法
So if you want some company
所以如果誰需要同伴的話
I'd love to share it with you
我很開心與你一同分享
You know two can be stronger than the one
因為二人比一個人更能堅強
And I think we're going the same way
我們走在同樣的路途
You Know two can be stronger than the on
啊、二人比一個人更能堅強
And I think we're going the same way
因為我們走在同樣的路
So if you want me to be there I'll be there
如果你希望的話 我會同行前往
every step of the way
不管前進的旅程中的過程
The real world must be out there
現實的世界應該就在那裡
Souls merge together The body disjointed
即使軀體分離可是靈魂是在一起的
Only when you close your eyes, can you see?
只有在閉上眼睛時可以看見你吧?
The real world must be out there
因為真正的世界就在那裡
Love, love be there for me
愛、為了我而存在的愛
Love, love be there for you
愛、為了你而存在的愛
--
雖然世間無情,然而也無需介懷,只要微笑以對
愛是邂逅、分離、蓋上頭紗,與恐山會面
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.21.237
※ 編輯: hjmb0530 來自: 219.84.21.237 (10/21 16:01)
推
10/22 07:20, , 1F
10/22 07:20, 1F
推
10/22 09:41, , 2F
10/22 09:41, 2F
※ 編輯: hjmb0530 來自: 219.84.21.237 (10/23 04:25)
→
10/23 04:27, , 3F
10/23 04:27, 3F
※ 編輯: hjmb0530 來自: 219.84.21.237 (10/23 12:11)
LUNA_SEA 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章
39
106
20
34