[中譯]SUGIZO COSMOSCAPE - THE CAGE

看板LUNA_SEA作者 (珍惜現有的幸福)時間16年前 (2008/10/21 15:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
THE CAGE What is the truth? 真實為何? Reason to exist..unknown 存在理由.........不明 Distination......unknown 目的地...........不明 Origination......unknown 起源.............不明 Life's Reaction..unknown 生命反應.........不明 Purpose..........unknown 目的.............不明 Living in the cage called time 在時間這籠欄之中的生活 Living in the fetters called flesh 在內體這束縛之中的生活 If we can't sense it, we will disintegrate 如果無法感受、就會崩毀 Light ray's that haven't reached us yet 還未照射到的一線光芒 It's sweet and gentle but oh so cruel...... 那是甜美又溫柔 可是 啊 為何如此殘酷...... Reason for malfunchtion..unknown 功能損壞的理由...........不明 Past cause...............unknown 過去的原因...............不明 Infectious place.........unknown 感染地帶.................不明 Infacted time............unknown 感染時間.................不明 Reason to exist..........unknown 存在理由.................不明 Faster, faster into the void 快、快進入虛無之中 Faster, into the truth 快、快進入真實之中 What have we been so afraid of? 是在懼怕著什麼呢? I don't want to be kept there 已經不想再待在那裡 We are insignificant but we are universe 我們雖渺小、是跟宇宙同等的吧? truth? 真實? Time, and the universe, pass by 時間、宇宙在流轉 Right now, something is about to change 現在 想要去改變些什麼 If we can't sense it, we will disintegrate 如果無法感受、就會崩毀 We have to break free from here 我們必須要從這裡脫離 Through the boundless century and we forget 經過多少世紀 然後就會忘記 Through the boundless century and just we remmember 經過多少世紀 然後我們會記得 Where is the truth? 真實為何? -- 雖然世間無情,然而也無需介懷,只要微笑以對 愛是邂逅、分離、蓋上頭紗,與恐山會面 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.21.237 ※ 編輯: hjmb0530 來自: 219.84.21.237 (10/23 12:27)
文章代碼(AID): #18_OLkdf (LUNA_SEA)
文章代碼(AID): #18_OLkdf (LUNA_SEA)