討論串[中譯] wild flower
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
借用板友pond520的翻譯(感謝~)來聊一下個人對這首歌的心得. ※(因為本人受到多阿拉巧克力的精神攻擊,需要轉移一下心情....〒△〒). 不是啦XD也是很早就想寫關於這首歌的感覺了,卻遲遲沒有余裕翻譯...... 這首在先前的雜誌訪談裡,hyde有談到他寫wild flower歌詞的用意. 是
(還有739個字)
內容預覽:
wild flower. music: ken. lyric: hyde. 彷彿輕輕睜開雙眼 blooming. 視線範圍內的 waste land. 在什麼也沒有的地表上綻放 我是一朵 wild flower. 像能刺穿似的熾烈日光 blazing. 太陽的末日若臨 change to cold.
(還有412個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁