元斌 恭子 日語對白照出街惹爭議
元斌 恭子 日語對白照出街惹爭議
《Friends》韓國禁重播
為紀念今年舉行的韓日世界盃,兩國特別合作拍攝電視劇 《Friends》,並
由元斌及深田恭子合演,但劇集上周末在韓國播放後,卻掀起了爭拗,韓國
文化觀光部強烈反對劇中的日語對白公開播放,但電視台及廣播委員會卻作
出反駁,不過該劇將無緣再重播。
韓國一向禁止日本流行文化如歌曲、電視及電影作公開播放,韓國政府前年
公布的第三次日本文化開放規定中列明,除了體育、記錄片及報道部門可作
有限度的播放外,其他一律不可以日語公開放送,但 《Friends》以韓日合
作為名,所以能破例播出。
儘管該劇獲准播放,但按例所有日語對白必須作配音處理,不過《Friends》
並冇配音而只播出字幕,結果被韓國文化觀光部抗議,並警告說:「這是違
反了前年公布的第三次開放規定,如果無原則地開放日語播放,日本文化侵
略將捲土重來。」指劇集不可再在韓國播放。
而韓國廣播局則回應指凡合作製作,均可視為國內製作的節目,加上《Frie
nds》的情節發展採用日文亦非常自然。MBC電視台亦認為劇集中約有百分之
三十五的日語對白,但若經配音處理,一定會影響劇集的可觀性,所以亦表
反對。
韓國收視較日本高
雖然惹起爭議,但 《Friends》在韓國播放時收視超過二十點,比起日本播
放時的十四點更高,可見元斌的魅力,而該劇的韓國官方網頁上,更有不少
日本女觀眾表示已愛上元斌。
不過恭子亦不輸蝕,最近更為日清食品的即食意粉「Spa 王」的新產品拍攝
廣告。廣告中她化身美式足球經理人,拿覑為隊員送上熱騰騰的滾水沖即食
意粉。恭子說:「我一向好想做體育部的經理人,所以今次拍廣告好開心!
」儘管被一眾韓國觀眾在網上辱罵大隻過元斌,但從拍攝現場的照片看來,
恭子仍未決心減肥,穿上運動服的她依然臃腫非常。
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: u60-198.user.giga.net.tw |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣
Kyoko 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章