[新聞]ENHYPEN朴成訓打錯1英文遭日網出征!歧視

看板KoreaStar (Korea Star - 韓星)作者 (XDGEE)時間3周前 (2025/07/08 20:42), 編輯推噓9(9032)
留言41則, 11人參與, 2周前最新討論串1/1
ENHYPEN朴成訓打錯1英文遭日網出征! 觸及歧視敏感詞澄清:純粹拼錯 媒體名稱:ettoday 新聞連結:https://star.ettoday.net/news/2992129 記者姓名:蔡宜芳 南韓男團ENHYPEN在海內外皆享有高人氣,一舉一動備受關注。 其中,成員朴成訓7日因在直播中打錯英文單字, 被認為有歧視含義,遭到日本網友出征,他也為此發聲澄清。 https://cdn2.ettoday.net/images/8296/d8296776.png
▲▼ENHYPEN朴成訓打錯1英文遭日網出征。(圖/翻攝自Instagram/enhypen) 朴成訓在Listening Party直播活動中,原是想留言寫下「good job」, 卻誤拼成「good jap」。本只以為是一場單純的打字意外,怎料, 有日本網友指出,「jap」一詞在二戰時,曾被作為針對日本人的蔑稱, 具有種族歧視的含義,認為朴成訓涉及了文化敏感問題,掀起不小的負面聲浪。 https://cdn2.ettoday.net/images/8296/8296775.jpg
▲朴成訓打錯字。 對此,朴成訓於稍早在粉絲互動平台澄清說,自己在發現拼錯英文字母後, 立刻就做了修正,「當時完全沒有任何惡意,只是單純地拼錯了。」 表示未來會更加注意,也感謝擔心他的粉絲。 https://cdn2.ettoday.net/images/8296/d8296777.jpg
▲朴成訓發聲。(圖/翻攝自Weverse) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.196.188.153 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1751978566.A.365.html

07/08 21:40, 3周前 , 1F

07/08 21:40, 3周前 , 2F
174647
07/08 21:40, 2F

07/08 21:52, 3周前 , 3F
感覺是用韓文發音的思考邏輯 然後就
07/08 21:52, 3F

07/08 21:52, 3周前 , 4F
拼錯了
07/08 21:52, 4F

07/08 21:52, 3周前 , 5F
https://reurl.cc/89GYQR 看起來是都沒有意
07/08 21:52, 5F

07/08 21:52, 3周前 , 6F
識到問題性才炎上
07/08 21:52, 6F

07/08 22:54, 3周前 , 7F
他本來英文就很爛XD之前當運動員也
07/08 22:54, 7F

07/08 22:54, 3周前 , 8F
沒有好好上過學 但這詞有這種含義我
07/08 22:54, 8F

07/08 22:54, 3周前 , 9F
也不曉得 可能日本人比較會知道?
07/08 22:54, 9F

07/08 23:30, 3周前 , 10F
推特燒超大的 還想說到底怎麼回事
07/08 23:30, 10F

07/08 23:43, 3周前 , 11F
本來不知道jap是蔑稱,現在知道了,然
07/08 23:43, 11F

07/08 23:43, 3周前 , 12F
後討厭日本人的韓國人(還有其他語言的
07/08 23:43, 12F

07/08 23:43, 3周前 , 13F
人)立刻現學現賣,導致火越燒越大
07/08 23:43, 13F

07/09 08:57, 3周前 , 14F
日本成員來不及阻止?
07/09 08:57, 14F

07/09 08:58, 3周前 , 15F
看來那個日本人也不知道才會跟著kkkk
07/09 08:58, 15F

07/09 09:25, 3周前 , 16F
這詞有這種含義還是第一次知道+1這
07/09 09:25, 16F

07/09 09:26, 3周前 , 17F
個感覺真的就是韓語發音思維+英文
07/09 09:26, 17F

07/09 09:26, 3周前 , 18F
太爛的鍋,不是故意的,但愈燒愈大
07/09 09:26, 18F

07/09 09:26, 3周前 , 19F
現在有些日本人上升到要全員謝罪也
07/09 09:26, 19F

07/09 09:26, 3周前 , 20F
是過頭了...
07/09 09:26, 20F

07/09 10:38, 3周前 , 21F
這一看也不可能是故意的,說不知道跟
07/09 10:38, 21F

07/09 10:38, 3周前 , 22F
拼錯都蠻合理的,燒成這樣蠻沒必要
07/09 10:38, 22F

07/09 11:01, 3周前 , 23F
在燒的那些日本人就認定他們是故意的
07/09 11:01, 23F

07/09 11:01, 3周前 , 24F
所以才燒啊,但其實推上大多數非日本
07/09 11:01, 24F

07/09 11:01, 3周前 , 25F
人都是第一次知道,這一齣等於日本人
07/09 11:01, 25F

07/09 11:01, 3周前 , 26F
主動告訴全世界我們有這個蔑稱了。我
07/09 11:01, 26F

07/09 11:01, 3周前 , 27F
覺得公司還是冷處理比較好,不然會有
07/09 11:01, 27F

07/09 11:01, 3周前 , 28F
更多韓國人(和中國人)知道jap是蔑稱然
07/09 11:01, 28F

07/09 11:01, 3周前 , 29F
後拿來罵日本人,根本燒不完
07/09 11:01, 29F

07/09 23:31, 3周前 , 30F
看到這篇之前我還真的不知道這是蔑稱
07/09 23:31, 30F

07/10 00:01, 3周前 , 31F
應該說看到這爭議出來之前我根本都
07/10 00:01, 31F

07/10 00:01, 3周前 , 32F
不知道有這個詞的存在
07/10 00:01, 32F

07/10 06:47, 2周前 , 33F
台灣很親日 所以很少聽過這種貶抑日本
07/10 06:47, 33F

07/10 06:47, 2周前 , 34F
詞彙
07/10 06:47, 34F

07/10 06:48, 2周前 , 35F
除了這個字 還有一個N開頭也差不多意
07/10 06:48, 35F

07/10 06:48, 2周前 , 36F
07/10 06:48, 36F

07/10 06:49, 2周前 , 37F
這個字可能稍微讀過歷史或政治才會知道
07/10 06:49, 37F

07/10 06:50, 2周前 , 38F
日本現在國際形象跟友好度偏高 會使用
07/10 06:50, 38F

07/10 06:50, 2周前 , 39F
貶抑稱呼的機會很小 這類字特意去找才
07/10 06:50, 39F

07/10 06:50, 2周前 , 40F
知道
07/10 06:50, 40F

07/10 13:11, 2周前 , 41F
應該是用韓文打字去翻譯再直接貼英文
07/10 13:11, 41F
文章代碼(AID): #1eRH96Db (KoreaStar)
文章代碼(AID): #1eRH96Db (KoreaStar)