[分享] VA for TSUTAYA RECORDS 2月号 全曲解説

看板KodaKumi (倖田來未)作者 (六番隊副隊長後援會)時間17年前 (2008/01/27 19:44), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
VA for TSUTAYA RECORDS是一本可於全日本TSUTAYA分店免費索取的雜誌 2月號封面為倖田來未(共四頁) 想看封面請到此 http://www.tsutaya.co.jp/va/index.zhtml 全曲解説 01. Introduction for Kingdom 表現了從自身自然湧現的旋律和文字, 自ミルクティー以來自己作曲的作品, 浮現出在柔 和陽光中擁有美麗歌聲的金絲雀, 邀請你來到「Kingdom」世界的入口。 02. LAST ANGEL feat. 東方神起 與同唱片公司的東方神起實現了夢之合唱, 還有結實的舞步。被男性的歌聲和舞蹈於背後 推向前, 勇敢地堅強向前邁進, 表現出凜然女性的樣子。 03. 甘い罠 和Shake it一樣, 都是富有東方色彩的Hip Hop歌曲。主角是雖然發覺對方花心, 可是仍然 被一個甜吻所欺騙的女性, 這樣的故事交織出第3首歌曲。 04. 秘密 這首歌曲是第2首擁有故事性的愛情故事。描寫了陷入不能對別人說的秘密戀情的兩人的愛 情還有信賴。擁有輕聲細語的感覺加上R & B的節拍, 既甜蜜又難過的Love Song。 05. 愛のうた 改變了她的戀愛觀, 嶄新的一首歌。唱出就算是曖昧也沒關係, 只要能夠聽到溫柔的說話 和溫暖就覺得幸福的感覺。不再是所謂的倖田旋律,挑戰直接的溫柔歌聲。 06. anytime 全首歌幾乎都是接近假聲的輕聲細語, 融合了和絃的自然感覺, 有點甜又能溫暖人心的Pop tune。同時也是一首wedding song。 07. Under 焦點是Pop的旋律, 是本次作品中最將節拍放在重點, 走在尖端的Hip Hop歌曲。重的鼓聲 還有厚的bass, 性感的歌詞也是相當刺激。 08. BUT 導入了四つ打ち(註1)的house beat, 浮現出俱樂部風格的lock。雖然是一首無論是歌詞 還是音樂錄影帶也以同性愛為主題的冒險歌曲, 可是有著絕對會成為大熱歌曲的自信。 09. 恋の魔法 是一首內容好像日劇主題曲, 大熱的恋のつぼみ的續集, 第一首連作Love Song的最初的故 事, 描寫了兩人的相遇, 接近說話的歌聲也很新鮮。 10. 愛証 由溫柔細語而且迷人的Love Song 恋の魔法到這首歌曲的開始應該是相當充滿動感的。唱 出愛情的歌詞, 像歌謠的旋律, 濕氣很重的的歌聲讓全首歌變得火辣。 11. あなたがしてくれたこと 作為連作Love Song的最後一首, 唱出無法捨棄的依戀的R & B歌曲, 與第1話的恋の魔法作 為相對而形成, 將兩首歌的歌詞放在一起看的話會變得愈來愈傷感。 12. Wonderland 讓人聯想到Alice's Adventures in Wonderland或Disney電影, 既繽紛又夢幻的世界觀。 融合將可愛的keyword放在一起而形成的世界, 高音也讓人有girly的感覺。 13. FREAKY 和Crazy 4 U或者人魚姫一樣, 可以稱之為The 倖田來未, heavy & hard的lock tune。表 達出「能不能從痛苦的狀況中解脫是要看自己」這樣強烈的信息。 14. MORE 加入了Jazz Piano, 煽情的Love Ballade, 是一首顯示了她「不是要露出身體, 而是要成 為從內在自然流露出性感氣息的優雅女性」這樣的未來的歌曲。 15. Black Cherry (Bonus Track) 是前作「Black Cherry」收錄於第一首的歌曲「INTRODUCTION」。雖然在原CD只有intro的 部份, 可是這次以bonus track的形式, 收錄了在Live Tour opening披露的full version 。 註1:在四分音符的間隔中加入了踏板的聲音 -- 片假名很多所以很多地方翻得有點怪 有錯的請告知 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.147.190.205 ※ 編輯: hasegawasuka 來自: 222.147.190.205 (01/27 19:44)

01/27 21:48, , 1F
原來這次的intro是倖田自己作曲的! 大期待!!!!!!!!!!!!!
01/27 21:48, 1F
※ 編輯: hasegawasuka 來自: 222.147.190.205 (01/27 21:57)

01/28 00:30, , 2F
感謝翻譯!! 這次抒情歌比例變比較高的樣子...
01/28 00:30, 2F

01/28 00:46, , 3F
感謝翻譯!!!!!! 好期待秘密唷~ˇ
01/28 00:46, 3F
文章代碼(AID): #17d6w79e (KodaKumi)
文章代碼(AID): #17d6w79e (KodaKumi)