[討論] 追悼會 Kenny Ortega 致詞 中英

看板KingofPop (麥可傑克森 - Michael Jackson)作者 (小揚愛吃奇異果)時間16年前 (2009/07/12 09:56), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
KENNY ORTEGA, FORMER PARTNER OF MICHAEL JACKSON: (Kenny Ortega,Michael Jackson前合夥人)   My name Kenny. My name is Kenny Ortega. And I was...   我是Kenny Ortega,我是......   (Cheering and Applause)   Thank you.   謝謝。   And I was Michael's partner in the creating and directing of many of his   tours, including "This Is It," and Shaheen was invited by Michael to join   him in London for the show. So, I wanted to introduce him to everybody   and to say thank you for coming all the way out here to join us today,   Shaheen.   我是Michael多次舉辦及指揮巡迴演唱會的合夥人,包括「This Is It!」。Shaheen 受Michael之邀參與倫敦演出。是以,我希望向各位介紹他,並感謝大家今日排除萬 難到來,Shaheen。  (Cheering and Applause)   We were here, we were right here a little less than a week ago. And   Michael was with us, and the band, and Michael Bearden, and the singers,   and the dancers, and our choreographer, Travis Payne, and our designers,   and our crew.   我們曾經在此,我們在幾個禮拜前就在這裡。Michael當時就與我們同在、 還有樂團、歌手Michael Bearden,舞群、還有我們的編舞指導,Travis Payne、   我們的設計師、以及我們的團隊。   We were all here. And we were a family. And this was our house. So, when   the Jackson family and Randy Phillips asked Ken Ehrlich and I to help put   together this memorial together, we knew we had to do it here. We knew we   had to invite the world to join us here, Michael's house. 我們曾一起同在,我們是個家庭,而這是我們的家。是以當Jackson家族及 Randy Phillips要求Ken Ehrlich及我幫忙安排這場紀念會,我們就知道我們必須辦   在這。我們知道我們必須於此地邀請全世界加入我們,在Michael的家。   (Cheering and Applause)   We were immediately surrounded by countless family, artists, and friends   and dear hearts who unconditionally made this day possible.   我們立刻就被無數無條件實現此願望的家庭、藝術家/演藝人員、朋友,及貼心的   人們包圍。   As we came together as a team, we knew we had to celebrate Michael's life   through his music, as well as commemorate his passing. Both Ken and I   worked with Michael over the years. And Michael and I were here in the   final, final stages of mounting what we all knew and we all saw, I   promise you, was his triumphant return to the world.   當我們以一個團隊的立場出現時,我們就知道我們必須以他的歌頌揚Michael的一   生,同時紀念他的離逝。Ken和我與Michael共事多年;Michael與我曾共立於此舞台 上,將我們都熟知、見識過的事物搬上舞台,我向你們保證,就是他凱旋歸來的   証明。   (Cheering and Applause)   It was also -- it was also, I think, his greatest personal work.   那也是,那也是,我想是他個人最偉大的作品。   We did it all right here in this place, the Staples. So, before we   conclude today's memorial, we wanted to present a performance from the   London "This Is It!" concert. The fans have been asking for it. This was   one of Michael's very, very favorite moments in the show always. He   created this and brought it to life.   我們在此設立一切,在這個Staples中心。因此,在我們結束今天的紀念會前,我們   希望呈現倫敦「This Is It!」演唱會之中一段表演,歌迷們也不斷地要求。這是   Michael在表演之中一直最最喜愛的一刻。是他創立並將之帶入人生之中。   It is a living testament to him being timeless and timely, musical and   magical. This is for him, his living legacy, his care, his heart, his   concern about our planet, about the human condition.   那是他長存不衰的証據,無論是音樂上的、或是具有魔力的証明。這是獻給他的,   獻給他的遺愛、他的關懷、他的心胸、他對我們星球的愛護、對人類的愛護。 Michael Jackson will live in our hearts for always. Heal the world. Make this a better place for our children, for our children's children.   Michael Jackson將會永遠長存我們心中。治癒這個世界,為了我們的孩子,將這世   界變得更美好,為了我們孩子的孩子。 Michael, we love you more. Join us.   Michael,我們更愛你,請與我們同在。 -- Michael, I know you are there, whenever I need you.☆ ☆I can feel you, wherever on the earth. I LOVE You. ★ ★so much more than you can imagine; so much more☆ ☆even than I can ever imagine, ever believe.★ ★We shall continue your LOVE for this world. Because I know☆ ☆Loving this World is the Best Way of Loving You !!!★ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.93.60

07/12 14:48, , 1F
謝謝分享!辛苦了!
07/12 14:48, 1F

07/13 00:46, , 2F
謝謝分享,辛苦了~
07/13 00:46, 2F
文章代碼(AID): #1AMKArnJ (KingofPop)
文章代碼(AID): #1AMKArnJ (KingofPop)