[歌詞] DESTINY (初A.B.普) (愛貝克思中譯)
歌名:DESTINY
作詞:Satomi
作曲:井上日徳
編曲:堂島孝平、井上日徳
ストリングスアレンジ:堂島孝平、sugarbeans
コ-ラスアレンジ:Ko-saku、佐々木詩織
有如積木般
前往這個瞬間
與下個瞬間重疊
我們會朝著
沒有目的地的未來前進
在那一天那個時刻
我們偶然相逢
墜入了情網
現在回想起來
這是名為必然的奇蹟
極其普通的時光
只要有你在就會變得特別
但也偶有
感到理所當然的時候
逐漸改變的
不變心意
就像雷射光線般的
強烈光芒
超越時空
帶著我們前往
下一個未來的美好命運 (destiny)
一輩子,都不分開。
那一天
明明說了
不會再讓你哭泣
但卻在不知不覺間
讓你有了無數次痛苦的回憶對吧
現在想要傳達心意的時候
仍會使用矯飾的言語
明明這麼簡單的一句話
竟如此令人焦急
逐漸化為過往
名為當下的未來
不要走散就這樣向前進吧
如果與你一起
就連看不見的地方
也總有一天能夠抵達
這就是我們的命運 (destiny)
我想一直相信
我們的紀念日
猶如空中繁星數不盡
每一天都如此重要
想要永遠守護下去
越是靠近
就越是感覺遙遠
即便這樣的日子到來也沒問題
逐漸改變的
不變心意
就像雷射光線般的
強烈光芒
超越時空
帶著我們前往
下一個未來的美好命運 (destiny)
一輩子,都不分開。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.151.230
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KinKi-Kids/M.1520070671.A.B72.html
KinKi-Kids 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章