[翻譯] 美 我 空場刊

看板KinKi-Kids作者 (L)時間17年前 (2009/05/18 18:13), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
「美 我 空」。 希望能聊聊在30歲的前夕開始的這個新企劃。 按下淨化的按鈕,只有我的天空。 對我來說,故鄉奈良,是去按下淨化鍵的場所。 一個現在被稱為「平城宮跡」,過去為日本皇都之處。 在那裡,將360度的天空放入手中。 討厭的事、悲傷的事、後悔的事......。 被各式各樣的感受壓垮時,我回到那個地方、那片天空之下, 向天空投擲了我的言語和歌聲。 然後以平靜的心情回顧過去,展開現在,遙想未來。 短短15分鐘的經驗也有,仰望3、4個小時的也有。 放空度過時間的空白、之後才會整理絮亂的心情。 即使是淨化,並不是將所有不好的事情都忘掉的意思。 而是,在應完結的事情打上休止符,開始下一個「起點」的感覺吧。 這個習慣,從到東京工作前十幾歲的時候開始持續至今, 但現在,有一點小小的變化發生了。 對以前的我來說,在那片天空下的時間,是卸下身上的盔甲休息的狀態。 休息結束後又再次穿上盔甲,回到日常生活中、繼續日以繼夜的戰鬥是我的前提。 而在我30歲前夕回到那片天空下時, 「厚重的盔甲脫掉無妨」的心情,躍動了。 撿拾而來的隻字片語裡只有坦率的自己。 在此之前投擲的言語和歌聲,在那片天空下以隻字片語留了下來。 若以捫心自問的心情收集那些隻字片語, 真的只有坦率的自己的聲音,於我所在之處灑落下來。 在那之前是什麼時候,真正的自己離我非常遙遠,是我無法見到的存在。 灑落下來的真正的自己,極為自然地一剎那即進入我心裡。 因此,「啊啊、我再做些新的東西吧,愛這個無法改變的自己吧」我這麼想了。 「描繪我美麗的空吧」 「空」指的是我所愛的那片天空, 也是無飾無求的素=空的自己。 從今以後以無所偽裝的心情活下去吧。 這麼決定後,描繪「美 我 空」的企劃開始了。 親手製作的「美 我 空」的一切 無論是專輯封面或是這本場刊所使用的「美 我 空」提字及天空的照片, 都是我親自書寫、按下快門的。 提字的時候,覺得果然應該要在那片天空下寫, 使用奈良筆及奈良墨,在吉野的和紙上揮墨了。 雖然在強風下很辛苦(笑)。 拘泥於筆、墨、紙和傳統工藝品,是我對日本自古流傳的物品及這個國家的愛情。 照片也當然是那個平城宮跡的天空。 在場刊裡出現的雲,是什麼形狀看得出來嗎? 一個是心形。 一個是日本列島的形狀。 愛情,日本。 兩者皆是做為主題我所擁有的東西。擁有其形體的雲, 眺望天空時,偶然地出現在我眼前。 這兩張照片,各自做成了兩塊背景。在場刊裡, 中間是日本列島雲,左右兩邊是心形雲來了的感覺安排的。 將心切開,表現被悲哀現實追趕的、現今日本的我們的狀態的同時, 想把這被撕裂的心連繫起來,就是我想傳達的訊息。 政治、經濟、倫理......。 在被許許多多紛擾的現今日本, 「能保護好想守護的東西嗎?」的不安,希望大家都能感覺到。 每人的愛都被威脅著。 但,住在這個國家的大家,對日本、對自己,若能更坦率地面對, 或許就能改變這個狀況。我這麼覺得。 「日本人」、「奈良人」,對我來說是非常重要的。 這次專輯裡的歌詞和音樂也有呈現。 取了「剛 紫」這個名字也是,應該會有許多憶測吧,也多少有點關係,但事實是幾乎 是突然想到的(笑)。 這次企劃的主題顏色是真實的、表現沒有矯飾的自己的白色。 當然紫色是我最喜歡的顏色。 對我來說是聯想奈良和日本的顏色,是日本人的原點的顏色。 人是從愛情=紅和傷痛=藍組成的。 重疊兩種感情成為紫色, 但取得平衡、漂亮的紫色去了哪裡呢? 大家,或許是在不得不偏向哪一方的情況下活著的呢。 正因為是無法改變的自己,才想愛。 剛剛,聊了想愛「無法改變的自己」。 有這樣的心情,果然是因為歌迷......觀眾的各位的存在太過強大。 我是在「為什麼要做這份工作?」這樣的程度下, 明明我對與人面對面很不擅長,沒有社交性與人交往也很不行。 但即使這麼說,我還是在無法生存的世界裡、曝露在周圍的期待下, 在許多的相遇中走到了這裡。 感謝各位給與的期待, 能回應盡量回應是我最大的努力。 但這樣走來的自己,以原本的意義來說,與像自己的自己,已經不一樣了。 因此為了那個差距也痛苦過。 我想我那時一定是覺得「一定要改變」、「改變了就是愛」。 但我現在想,就停止吧? 即使也想以愛回顧想改變的自己,結果卻是無法改變的自己, 也就是給真誠的自己認同與愛情, 最重要的是在觀眾面前是這樣的自己。 一站在觀眾的面前,不會有「謊言」從他們或她們之處飛來。 人生一部份的真正心情,真實壯大的愛情向我飛擲而來。 在這樣的人們面前,我也想停止所有的「謊言」,現在、我強烈地覺得。 愛我的人的存在,會允許我以真正的姿態存在。他們讓我這麼思考。 以無偽裝的姿態,我想歌唱真實、歌唱希望。 投擲了某個訊息、發送樂章, 我想那才是被給與表現場所的我。 一開始新的東西,當然也會有反對、不被理解的部份吧。 因為人、喜歡對已存在的事物或結果下判斷,這是無可奈何的。 了解這一點的我,即使如此也要進行「美 我 空」。 私底下也不常開口、冷淡、怕生的部份會慢慢地出現也說不定呢(笑)。 因為那是原本的我。 不是對周圍向我說的所有言語和心情過度反應, 而是能與這個人、及我決定的人們在一起就好。 於好的方面下了決心吶,我也這麼認為。 如無法忘懷的天空般的存在......。 什麼工作也沒有的小學時期的某一天發生的事,即便現在也會想起。 透過學校的門仰望,澄藍的、澄藍的天空開展著, 「神啊謝謝你」這樣的話語,脫口而出。 無一絲波瀾、清澈的水面......。 將那時的心情化作言語,或許只能如此表現。 投擲石頭惹起波紋,強風吹拂掀起漣漪, 以及至今許許多多的事。 「美 我 空」開始的現在,我想堅持自己的意志,繼續待在無痕的水面上。 -- ※リセット:reset;還原。       因認為淨化一詞較接近此次美 我 空的概念,       故選擇將リセット翻譯為淨化。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.228.3

05/18 18:33, , 1F
感謝翻譯,總覺要多看幾次才能真正抓到剛想表達的想法呢
05/18 18:33, 1F

05/18 18:34, , 2F
對我現在的生活,也有很大啟發作用,謝謝^^
05/18 18:34, 2F

05/18 19:25, , 3F
感謝翻譯~~平靜娓娓道來的感覺翻的很棒
05/18 19:25, 3F

05/18 20:33, , 4F
感謝翻議,這次的企劃讓人好感動
05/18 20:33, 4F

05/19 01:12, , 5F
感謝翻譯!
05/19 01:12, 5F

05/19 23:21, , 6F
翻得真好!(ノ゚O゚)恰到好處感受出小剛的心情呢~
05/19 23:21, 6F
※ 編輯: linaan 來自: 118.168.237.159 (05/20 00:23)

05/20 11:58, , 7F
感謝翻譯 現在後悔因為沒買到票就沒買場刊的蠢事了....
05/20 11:58, 7F

05/24 20:34, , 8F
感謝翻譯,原來剛是這樣子的想法,很動人
05/24 20:34, 8F
文章代碼(AID): #1A4JJCNA (KinKi-Kids)
文章代碼(AID): #1A4JJCNA (KinKi-Kids)