[閒聊] 幸好方大同姓方~

看板KhalilFong (方大同)作者 (Becky)時間17年前 (2008/05/09 06:12), 編輯推噓35(3504)
留言39則, 24人參與, 最新討論串1/1
稍微了解過方大同的人應該都知道 這是他爺爺以大同教為靈感爲他起的名字 這名字說普通其實挺特別 說特別其實又很簡單 也許有點老王賣瓜 不過我覺得大同這個姓真的是絕配啊~ 雖說我本身姓陳 但是我真的不太希望我愛的歌手叫做陳大同.... 其他像廖大同 馬大同....也都有說不出的怪感啊! 也許因為大同兩個字視覺上很簡潔 因此跟方特別搭 要不是先入為主知道方大同 王大同 林大同或許也會有不錯的效果 但是丁大同......... .....不知為何就有種喜感 (是因為丁丁的關係嗎? XD) 這麼說來 真是幸好方大同姓方耶~ -- 熬夜後的閒聊.... ※ 編輯: BeckyBear 來自: 140.112.5.19 (05/09 06:18)

05/09 08:49, , 1F
牛大同
05/09 08:49, 1F

05/09 08:57, , 2F
:胡大同
05/09 08:57, 2F

05/09 08:59, , 3F
崔大同
05/09 08:59, 3F

05/09 09:03, , 4F
慕容大同
05/09 09:03, 4F

05/09 09:07, , 5F
司馬大同
05/09 09:07, 5F

05/09 11:55, , 6F
蘇大同好像還不錯(逃)
05/09 11:55, 6F

05/09 12:54, , 7F
方大同(心)
05/09 12:54, 7F

05/09 13:10, , 8F
柯大同
05/09 13:10, 8F

05/09 13:31, , 9F
林大同不錯啊(羞~)
05/09 13:31, 9F

05/09 13:47, , 10F
馬大同不好嗎 哭哭
05/09 13:47, 10F

05/09 16:08, , 11F
孫大同!…好像跟丁小雨同級哩@@
05/09 16:08, 11F

05/09 16:42, , 12F
莫名 得好笑XD~
05/09 16:42, 12F

05/09 17:26, , 13F
童大同呢 我姓童
05/09 17:26, 13F

05/09 22:59, , 14F
汪大同好像不錯
05/09 22:59, 14F

05/09 23:16, , 15F
朱大同...朱大常的弟弟...(逃)
05/09 23:16, 15F

05/09 23:52, , 16F
范大同...念太會變飯桶XD
05/09 23:52, 16F

05/10 00:58, , 17F
真篇好笑耶XD 怎麼那麼有趣
05/10 00:58, 17F

05/10 01:01, , 18F
王大同
05/10 01:01, 18F

05/10 01:23, , 19F
曹大同 郭大同
05/10 01:23, 19F

05/10 01:30, , 20F
馬大同看起來很好笑XD
05/10 01:30, 20F

05/10 01:52, , 21F
樓上你傷害到姓馬 的我了Q口Q 馬大同很特別啊(扭)
05/10 01:52, 21F

05/10 02:02, , 22F
小馬別哭啦!如果姓周的話,筆畫看起來很像XD
05/10 02:02, 22F

05/10 02:19, , 23F
江謝大同 許大同 涂大同 畢大同 游大同 都好怪XD
05/10 02:19, 23F

05/10 02:22, , 24F
香港真的有間許大同小學耶XDD
05/10 02:22, 24F

05/10 10:08, , 25F
何大同...囧!
05/10 10:08, 25F

05/10 11:56, , 26F
曾大同=真大桶?
05/10 11:56, 26F

05/10 11:57, , 27F
袁大同? 冤大頭? 囧
05/10 11:57, 27F

05/10 11:57, , 28F
熊大同 盧大同 羅大同 于大同 趙大同 牛大同 麥大同 元大同
05/10 11:57, 28F

05/10 12:05, , 29F
廣東話:史大同->屎大桶 廖大同->尿大桶
05/10 12:05, 29F

05/10 14:38, , 30F
阿ru哩金胎歌啊~冏
05/10 14:38, 30F

05/10 14:40, , 31F
樓上說台語嗎?一句都不懂
05/10 14:40, 31F

05/10 15:08, , 32F
翻譯:阿RU你好噁心啊.... 是小馬說的XD
05/10 15:08, 32F

05/10 15:36, , 33F
啊啊啊啊!x板友我不是有意的!這只是單純的感覺>"<
05/10 15:36, 33F

05/10 15:47, , 34F
哈哈樓上不要在意~我沒有那麼受傷啦haha 麗珍你這樣子會
05/10 15:47, 34F

05/10 15:49, , 35F
挑撥到我跟阿ru的愛耶 我真正的意思是:哎喲~阿ru你真是
05/10 15:49, 35F

05/10 15:50, , 36F
個小淘氣呢~(戳) (要用俏皮的語氣)
05/10 15:50, 36F

05/10 16:09, , 37F
反正你們怎樣翻譯都可以 我永遠不知真偽 -______-
05/10 16:09, 37F

05/10 22:47, , 38F
黎大同 簡大同... 丁大同真的很有喜感 XD
05/10 22:47, 38F

05/11 09:14, , 39F
啊啊那就好(呼~) 另外麗珍的翻譯和xsh的引申意都沒錯XD
05/11 09:14, 39F
文章代碼(AID): #188thBQk (KhalilFong)
文章代碼(AID): #188thBQk (KhalilFong)