[翻譯] MYOJO 2011年5月 Kis-My-Ft2訪問(KT相關)

看板KAT-TUN作者 (腐海無邊)時間14年前 (2011/06/13 22:45), 編輯推噓9(903)
留言12則, 11人參與, 最新討論串1/1
二階堂 在最喜歡的前輩面前,宣布出道! 完全沒想到CD出道竟然會是在演唱會上發表 說真的我當時快要哭出來了,拼命的忍住 但實在太高興,還是跟旁邊的宮田擁抱了 那大概會是我一生的汙點(笑) 其實大家還沒一起慶祝,因為只是確定出道不是真正的出道 到CD發售的那一天為止暫時還不會慶祝唷 到目前為止也有痛苦的時期 只要一生懸命的做好眼前的工作,總有一天能夠出道… 我是這樣相信的,但到底是什麼時候沒有人會知道嘛 在我煩惱的時候特別親近我願意讓我與他商量的,是(田中)聖くん 他傾聽了我很真實的煩惱,像是「我什麼時候能出道呢?」等等 我忘不了聖くん講的這句話: 『歌迷不是自動跟隨我們的,而是我們請她們跟隨我們,你要抱持這樣的想法』 該怎麼說…很有深度的話呢,我從來沒有這麼想過 從此之後我就抱持著以歌迷為第一優先的想法了喔 聖くん很偶然的來看了我們宣布出道的那場演唱會 能夠在那瞬間看到一直以來讓我受了很多照顧的前輩,單純的很開心呢 藤ヶ谷 來自變成遙遠存在的夥伴的Message 成為Jr.後最初跟我組成一組的是同期的中丸(雄一)くん。 但是從某一天開始中丸くん變成跟前輩的上田(龍也) くん一組, 我的位置也就消失了,而且跳舞時我的站位也越來越後面… 相反的,這兩個人越來越常出演TV,察覺到的時候已經作為KAT-TUN出道了。 跟我感情一直都很好的兩人, 比起親眼看到他們,從雜誌或電視上看到的次數還比較多。 那個時候我感覺到他們變成了遙遠的存在。 同時我也想著我要更加努力追上他們兩人! 從有著這麼深刻回憶的兩個人那裡來了連絡。 中丸くん特地打電話給我了唷 「確定要出道了對吧?因為你是我最剛開始一起努力的夥伴, 相處的時間也很長,我真的很高興喔」 上田くん則是傳了「從以前就認識了,很高興唷」的MAIL 我從很多人們那裡得到祝福真的很開心 但是這兩位有種特別的感覺呢 我們得以跟在KAT-TUN身後伴舞,讓我學到很多事情得到了刺激 這次我們想要讓後輩們也有同樣的感受 我們會朝向這樣的組合邁進喔。 一直以來都跟著KAT-TUN的KisMy要出道了真的很寂寞 說真的我無法想像五人身後站的不是那七人... 但開心還是遠勝過寂寞 終於熬過來了呢!!比KAT-TUN還要久 衷心祝福他們有美好的未來^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.77.170.249

06/13 23:12, , 1F
真的會有一點不習慣呢 可是恭喜他們出道了
06/13 23:12, 1F

06/13 23:13, , 2F
帥女婿終於敖成公了(咦??)
06/13 23:13, 2F

06/13 23:55, , 3F
感謝翻譯!! 所以我們是被KAT-TUN召喚來的嗎XD(誤)
06/13 23:55, 3F

06/14 00:05, , 4F
老大講的話就是好
06/14 00:05, 4F
※ 編輯: rokudo 來自: 119.77.170.249 (06/14 00:07)

06/14 00:06, , 5F
推7隻www
06/14 00:06, 5F

06/14 01:13, , 6F
Kis My真的很棒!~~加油!!!!!!祝福他們!!!!!!!!!!!!!!!!
06/14 01:13, 6F

06/14 09:29, , 7F
あれ?!我哭了((羞逃))恭喜出道!!
06/14 09:29, 7F

06/14 17:40, , 8F
我也哭了Q_Q
06/14 17:40, 8F

06/16 09:11, , 9F
能堅持真的是件不易的事,恭喜出道(拍手)!!!
06/16 09:11, 9F

06/16 21:53, , 10F
恭喜出道~KT其實一直都看在眼內吧…
06/16 21:53, 10F

06/22 14:19, , 11F
可以轉到Jr.嗎 很感動T_t
06/22 14:19, 11F

06/22 23:35, , 12F
我之後應該會翻完全部的人再放過去:)
06/22 23:35, 12F
文章代碼(AID): #1DzY9n-j (KAT-TUN)
文章代碼(AID): #1DzY9n-j (KAT-TUN)