Re: [情報] KAT-TUN クリスマスメッセージ

看板KAT-TUN作者 (chi)時間14年前 (2010/12/01 21:49), 編輯推噓12(1209)
留言21則, 16人參與, 最新討論串1/1
翻譯內容 全 Merry X’mas! 我們是KAT-TUN! 淳 哈囉 你好(中文) 聖 SA~就是這樣 龜 已經快到聖誕節了喔 聖 對啊 丸 很快呢又到年末了 聖 2010年是以LIVE為主軸呢 丸 2010年最特別之處果然是海外公演吧? 初次海外公演的回憶都還殘留在心裡呢 果然 淳 讓我們去了台灣還有韓國 龜 再加上Arena Tour也是 全國跑了一圈呢 全 是啊 聖 嘛 也有說過明年還想再去這樣的話 丸 明年還想再去呢 龜 關於明年的LIVE有什麼想法呢? 中丸君 丸 我想應該會提早舉行喔 在春季 龜 真的假的? 丸 我有聽到這樣的消息 龜 喔~~不愧是情報通 聖 還沒決定啦 丸 嗯!還沒決定 龜 是KAT-TUN的情報通 聖 這樣說也太奇怪了吧 全 (大笑) 聖 大家如果都不知道的話也太奇怪了吧 丸 嘛 希望大家也能好好期待明年喔 龜 嘛 團體的LIVE當然希望大家好好期待沒錯 不過好像會有什麼個別的活動的樣子啊~ 想要在2011年積極地做各式各樣的嘗試 希望大家務必好好期待 聖 是的! 丸 啊!結束了啊? 淳 結尾每次都很爛啊~ 聖 那麼~以上是KAT-TUN! 淳 掰掰~ 再見(韓語) ※ 引述《kkumi (kkumi)》之銘言: : Johnny's net 更新 Xmas message : Johnny's net 進去點 Johnny's Christmas Message 2010 : 在聖誕樹裡面找到KAT-TUN 就可以看影片 (1分08秒) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.80.14

12/01 21:56, , 1F
那句韓文也有再見的意思~
12/01 21:56, 1F
謝謝~^^ ※ 編輯: chi76622 來自: 140.114.80.14 (12/01 21:57)

12/01 21:57, , 2F
!!!春天 那不就快了嗎
12/01 21:57, 2F

12/01 21:58, , 3F
謝謝翻譯
12/01 21:58, 3F

12/01 22:00, , 4F
感謝翻譯~是說龍也除了打招呼都沒開口阿= ="
12/01 22:00, 4F

12/01 22:02, , 5F
to RYO大~他們有說還沒決定喔XD我被春天嚇到了..沒錢啦>"<
12/01 22:02, 5F

12/01 22:06, , 6F
謝謝翻譯>W<
12/01 22:06, 6F

12/01 22:09, , 7F
我也被春天嚇到啊~拜託請辦在暑假~~不然很可怕啊~~
12/01 22:09, 7F

12/01 23:00, , 8F
如果真的在春季的話就.......QwQ
12/01 23:00, 8F

12/01 23:03, , 9F
再一次感受到要當KAT-TUN飯的先決條件是心臟要夠強XDDD
12/01 23:03, 9F

12/01 23:13, , 10F
拜託大人不要春天啦!我要還要先迎接阿P君 我的財布!!!!
12/01 23:13, 10F

12/01 23:25, , 11F
龍也真的從頭到尾都沒開口只有微笑...暑假來+1!!!
12/01 23:25, 11F

12/01 23:26, , 12F
不然好歹等過年後....XD
12/01 23:26, 12F

12/01 23:43, , 13F
春天應該是指日本吧~如果春天從台灣開始的話...= ="
12/01 23:43, 13F

12/01 23:43, , 14F
大家衝吧~(掩面)
12/01 23:43, 14F

12/02 09:59, , 15F
感謝翻譯 XDDD 如果春天從台灣開始的話...
12/02 09:59, 15F

12/02 10:00, , 16F
那就請年底的時候再來一次如何 XDDDD
12/02 10:00, 16F

12/02 20:00, , 17F
對呀龍也都沒講話= = 不用那麼低調吧...
12/02 20:00, 17F

12/02 20:00, , 18F
拜託暑假再來= = 春天沒空阿...
12/02 20:00, 18F

12/02 20:14, , 19F
當初新聞不是有寫海外公演是10月之後 春夏是日本
12/02 20:14, 19F

12/02 20:40, , 20F
那就好~我也在想說之前不是說在10月...嚇死我了= =
12/02 20:40, 20F

12/03 13:59, , 21F
如果是春天的話也該有點消息了吧...
12/03 13:59, 21F
文章代碼(AID): #1Czb9yGl (KAT-TUN)
文章代碼(AID): #1Czb9yGl (KAT-TUN)