[翻譯] 2009年 Wink up 6月號 KAT-TUN缶
KAT-TUN size表
小拇指指甲長度 33tDK
龜梨和也 0.8cm
赤西仁 1.1cm
田口淳之介 1.2cm
田中聖 1.2cm
上田龍也 0.8cm
中丸雄一 1.3cm
Kame表情好囧 XD 請看 YAhl5
馬上解決! KAT-TUN answers
讀者參加型企畫 Q&A 09年6月號
向赤西仁提問
Q:「赤西的英文發音好,唱歌時也總能讓人為之揪心! 因此想對赤西發問!
赤西是從幾歲開始對英文感興趣?大概什麼時候開始可以用英文進行對話呢?
請務必告訴我。」
筆名 JiNachan
A:「When I realized. I can`t say exactly when because most of the friends
around me were able to speak English since I was a child. Though I
can speak daily conversation, I can`t speak properly like speaking
in front of the cameras. So I want to be able to speak properly so
that I could speak in TVs. And I want to study grammar too,because
I sometimes make mistakes.」
向上田龍也提問
Q:「據說上田要在這次的連續劇中飾演很有魅力的髮型師! 為了這個角色有特別
下什麼功夫嗎? 還有洗髮、剪髮、吹整,你想嘗試哪一樣呢?」
筆名 Nao
A:「完全沒有魅力啦(笑)是飾演夢想能獨立的髮型師。還沒開始練習,不過這次
的劇中有美容院的場景,所以也有洗髮的動作。想嘗試看看的是剪髮。因為考
慮到哪一個動作可以一邊操作一邊演戲時,邊剪邊說台詞是最有畫面的唷。不
過似乎很難的樣子。如果有需要的話,一定會請人好好指導與練習,確實做好
準備啦。」
----------------------------------------------------------------------------
有錯請來信或推文指正!
語句不通順 錯字校正也大感恩! Orz
想引用或轉載的請『先』來信告知~
有看有推 謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.36.216
推
06/06 21:11, , 1F
06/06 21:11, 1F
推
06/06 21:12, , 2F
06/06 21:12, 2F
→
06/06 21:19, , 3F
06/06 21:19, 3F
推
06/06 21:21, , 4F
06/06 21:21, 4F
推
06/06 21:23, , 5F
06/06 21:23, 5F
推
06/06 21:23, , 6F
06/06 21:23, 6F
→
06/06 21:24, , 7F
06/06 21:24, 7F
推
06/06 21:28, , 8F
06/06 21:28, 8F
→
06/06 21:29, , 9F
06/06 21:29, 9F
→
06/06 21:30, , 10F
06/06 21:30, 10F
→
06/06 21:31, , 11F
06/06 21:31, 11F
推
06/06 21:32, , 12F
06/06 21:32, 12F
→
06/06 21:34, , 13F
06/06 21:34, 13F
→
06/06 21:34, , 14F
06/06 21:34, 14F
推
06/06 21:35, , 15F
06/06 21:35, 15F
→
06/06 21:36, , 16F
06/06 21:36, 16F
推
06/06 21:38, , 17F
06/06 21:38, 17F
推
06/06 21:47, , 18F
06/06 21:47, 18F
推
06/06 21:51, , 19F
06/06 21:51, 19F
→
06/06 21:52, , 20F
06/06 21:52, 20F
→
06/06 22:24, , 21F
06/06 22:24, 21F
→
06/06 22:24, , 22F
06/06 22:24, 22F
推
06/06 23:26, , 23F
06/06 23:26, 23F
推
06/06 23:28, , 24F
06/06 23:28, 24F
推
06/06 23:33, , 25F
06/06 23:33, 25F
推
06/06 23:44, , 26F
06/06 23:44, 26F
推
06/07 02:48, , 27F
06/07 02:48, 27F
→
06/07 02:49, , 28F
06/07 02:49, 28F
→
06/07 02:50, , 29F
06/07 02:50, 29F
→
06/07 02:54, , 30F
06/07 02:54, 30F
→
06/07 02:56, , 31F
06/07 02:56, 31F
→
06/07 02:57, , 32F
06/07 02:57, 32F
推
06/07 15:02, , 33F
06/07 15:02, 33F
推
06/07 23:02, , 34F
06/07 23:02, 34F
KAT-TUN 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章