[討論] 愛の華 歌詞
這幾天試著想聽大家SOLO曲的歌詞
但是不管我怎麼聽總是有聽不出來的地方Orz
不知道可不可以po上來讓大家一起看看?
歌詞裡打*號的地方是我聽不懂的地方。
---
愛の華 上田竜也
差し込む光に少し 篩落而下的光芒
めまいを思えて 讓我有些暈眩
私を包み込むように 宛若要將我包覆一般
優しく花びらが舞う 花瓣溫柔地飛舞
この町の景色の色を変えて 這個城市的風景變換了色彩
あどけない優しい風が頬を撫でる 天真溫煦的微風撫過臉頰
空を見上げて 仰望天空
あの何もない 普通の雲に 那平凡無奇的雲朵
心奪われて 使人心醉
涼しい日差しに照らせれた今 沐浴在清涼的陽光下的此時
少し笑顔に慣れた気がした 我似乎稍微習慣了微笑
いつか二人で歩いて桜道で 倆人曾經一起走過的櫻花道
変わらぬ思いと握り閉めたその手は 不會更改的思念與緊握的雙手
いつもの笑顔といつもの温もり 是 不變的笑容與不變的溫暖
二度と時は戻れないから 但過去的時光都不再歸來
愛の桜は******* 愛情的櫻花...(?)
決して二度とは咲くことはないけど 絕對不會再次綻放
もう一度いつかは 何時再一次
あの道を歩いてゆく 走在那條路上
また華を咲かせるように 祈禱花朵能再度盛開
---
中文或日文的部分,有錯誤的地方也歡迎來信或推文討論^^
因為有點猴急(囧),想先知道歌詞大概在說什麼,
也試著翻譯成了中文。
(但我覺得我中文也不太好...)
等有台壓之後會將此文章從板面上刪除的。
謝謝大家!
謝謝板友攸奈來信指正:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.153.96
推
04/29 11:49, , 1F
04/29 11:49, 1F
推
04/29 12:43, , 2F
04/29 12:43, 2F
推
04/29 12:56, , 3F
04/29 12:56, 3F
推
04/29 16:13, , 4F
04/29 16:13, 4F
推
04/29 21:19, , 5F
04/29 21:19, 5F
※ 編輯: CloverGreen 來自: 61.228.148.167 (04/29 23:54)
推
05/01 00:06, , 6F
05/01 00:06, 6F
推
05/02 17:35, , 7F
05/02 17:35, 7F
KAT-TUN 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章