[翻譯] J家守則(官方公告翻譯)

看板KAT-TUN作者 (Ketty)時間17年前 (2007/07/30 18:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 JohnnysJr 看板] 作者: ketty7095 (Ketty) 看板: JohnnysJr 標題: [翻譯]麻煩各位歌迷(官方公告翻譯) 時間: Sun Jun 24 08:15:31 2007 ※請版主將這篇m起來置底,謝謝^^ ☆☆☆麻煩各位歌迷☆☆☆ 最近不遵守社會規定的歌迷很多 傑尼斯藝人的家(週邊),請絕對不要來! * 晚上躲起來的人 * 丟垃圾的人 * 把車停在路邊的人 有以上這些情況的人,已經帶給附近的鄰居困擾了 我們大家也很困擾 ☆也請不要去我們的學校 * 在校門口附近等待的人 * 看到我們而突然跑出來的人 已經帶給朋友困擾了,也變成很難去重要的學校了 ☆我們利用通勤上課和工作移動的電車和飛機,請絕對不要一起同乘! (和傑尼斯藝人同坐一樣的電車的部分,說『同樣的電車』) 會帶給其他乘客的困擾 * 無視人群而在周圍跑著 * 在奔馳的電車附近,好像從月台快要掉下去的樣子 * 在車廂中休息的乘客的周圍轉來轉去,發出很大的聲音 * 在有預約的電車和飛機,我們不搭乘,不在意的取消它 真的很困擾,真的必須要坐的人卻不可以買票 航空公司也相當困擾,就因為這樣而變得不能移動了 沉迷這種事的歌迷,在以上的狀況有增加的情況 現在必須請求不必要的警備 對這個警備說過份的話,生氣大叫的部分歌迷,非常困擾 遵守規定的人很多,但是為了部分(不遵守)的歌迷,我們非常困擾 麻煩請遵守社會的規定! (譯者補充說明:在日本的部分,是不能和傑尼斯藝人坐同一班車的 如果是比較守秩序的fans,雖然不會強迫下車,但是fans也會自動換到其他車廂 還有有的fans會從小道上得到有關傑尼斯藝人的搭車&搭飛機時間來跟蹤他們 讓他們不得不取消已經預定的班次,也會帶給航空公司不少的困擾) ★絕對不要買傑尼斯專賣店和演唱會會場以外販售的公認週邊 (在附近的偶像專賣店賣的生寫真、胸章等等的盜版商品) ★黃牛店的行為很危險! (黃牛店指的是在演唱會會場週邊的男人,說著『賣便宜的票」的人的事) 演唱會突然不能去等等,想必有各種情況 儘管如此,關於在網路拍賣的不正當販售,是非常危險的,請不要這麼做。 希望邀請很多一起開心的人,家人和朋友等等 想去看演唱會的,多一個人也好,真的喜歡的歌迷們 『自己的話沒關係的』...不是這樣的 即使只是有一個人做了,其他人也都會想這麼做 麻煩幫忙一下 多虧有遵守規定的歌迷,才能做各種的活動 現在以上規定不遵守的人 如果今後遵守的話,變得有更多的演唱會和活動都能舉行了 想一起更快樂的渡過 絕對不要做危險的事,請開心的為我們加油! 我們也會在演唱會上,期待和全國的各位歌迷相見 為了能讓各位歌迷開心,不論如何我們都會拼命努力加油的 今後也請一直支持我們! 平成17年7月 ※翻譯文請勿轉載!! -------譯者碎碎念分隔線----------- 翻完之後覺得很感慨啊 再想到前陣子的"手越增田"的歌迷拍照事件 真的只有搖頭嘆氣的份 希望大家都要遵守官方所訂出來的規矩啊 既然官方很難得放人來給我們看 那我們就要好好把握這難得的機會 當然該遵守的規矩還是要遵守 不要讓官方對我們台灣fans有不好的印象 ※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (07/30 18:19)
文章代碼(AID): #16hRRctf (KAT-TUN)
文章代碼(AID): #16hRRctf (KAT-TUN)