[影音] 近期 KARA 在日本電視及網路出現的四段影片

看板KARA作者 (以後請叫我"麥經理")時間15年前 (2011/03/19 13:26), 編輯推噓7(704)
留言11則, 9人參與, 最新討論串1/1
1. 日本著名新聞主播 池上彰 與 KARA 的音樂製作人對談 KARA 的音樂製作人 Sweetune 上日本節目 http://www.youtube.com/watch?v=CIUXG1gFTn0
2. KARA 沒有出席日本朝日電視台 Music Station 現場節目的致意信函 http://www.youtube.com/watch?v=eIWsNyPz9_8
3. 日本模仿大賽, 最像的一組 http://www.youtube.com/watch?v=Ab1h7xBv6ko
4. KARA 致日本歌迷的親筆信, 被網友製作成影片上傳至 YouTube http://www.youtube.com/watch?v=ORf9fkHjGWU
以下是某位日本網友的留言: とても素晴らしい動画を拝見させていただき感謝しております。 もう最初から涙があふれ出し文字もちゃんと読めないほど感動しました。 こんなに泣いたのは何年ぶりだろう?私の母が病気で亡くなって以來かもしれ ません。 このメッセージを見て、スンヨンの言葉にもあるように、今はまだ本当に小さなも のかもしれませんが、確かに光が見えたような気がします。 ハラちゃんの「喜びは分かち合えば倍になり、悲しみは分かち合えば半分になる」 この言葉は私の心に深く深く刻み込まれました。こんなに言葉というものが素晴 らしく、また勇気を与えてくれるものだと思ったのは初めてです。 震災で、家族、友達また家もなくされた方々と共に、いつの日か大- きな大きな 喜びを分かち合える時まで、今は悲しみを共に分かち合- っていきたいです。 ジヨンちゃんも慣れない日本語を一生懸命書いてくれてます。もち- ろんギュリ、 ニコルもとても心配してくれ、暖かい言葉をかけてく- れてますね。このメッセージ は今の日本にとてつもない勇気を与え- てくれました。 KARA本当にありがとう!!Thanks KARA and fighting together!! from akayuu1 ---------------------------------------------------------------------- 本來想幫大家翻譯, 可是其中有幾處不甚瞭解, 還是留給費雪學妹等日文較好的 版友來為大家服務. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.231.104 ※ 編輯: mackinglis 來自: 118.165.231.104 (03/19 14:48)

03/20 00:18, , 1F
那組模仿得有些比本尊還漂亮耶
03/20 00:18, 1F

03/20 02:38, , 2F
還是本尊漂亮啦~~ 智英一出來時有像到XD 女神聲音有一點像
03/20 02:38, 2F

03/20 02:38, , 3F
不過畫質不太好~ 看不太清楚XD
03/20 02:38, 3F

03/20 10:33, , 4F
私人影片...
03/20 10:33, 4F

03/20 15:22, , 5F
歐不~~我也想看模仿的說 :(
03/20 15:22, 5F

03/20 16:44, , 6F
感謝分享
03/20 16:44, 6F

03/20 16:45, , 7F
看不到模仿耶...
03/20 16:45, 7F

03/20 18:35, , 8F
可能一樓喜歡朦朧美吧 看不清楚臉 怎確定的= ="""
03/20 18:35, 8F

03/20 18:45, , 9F
模仿那一段,我現在也看不到!! 只能說大家手腳要快!!
03/20 18:45, 9F

03/20 21:14, , 10F
模仿那個我覺得只有智英的樣子有像 其他都還好
03/20 21:14, 10F

03/20 21:42, , 11F
+1 智英有點像 其它都不太像 :O
03/20 21:42, 11F
文章代碼(AID): #1DX3vwfD (KARA)
文章代碼(AID): #1DX3vwfD (KARA)