Re: [新聞] T-ARA社長:若3人跳槽 要讓3人永遠的離똠…

看板KARA作者 (亞拉陽)時間15年前 (2011/01/22 11:13), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Eatyr (希落)》之銘言: : 原文出處:http://ppt.cc/xjP! : Core Contents CEO wants the Kara members gone? : The recent Kara controversy has many people upset, not only the fans but also : many people who work in the industry. Mr. Kim Kwang Soo, the CEO of Core : Contents Media who produced many famous groups such as T-ara, Seeya, Jo : Sungmo, and SG Wannabe, raised his voice of concern much higher than others; : he wants Seungyeon, Nicole and Jiyoung out of the industry… permanently. 最近這些有關KARA的傳言讓很多人很火也很難過。不僅僅是Kami,對於其他在音樂產 業工作的人也是一大衝擊。金光秀,CCM的老闆(旗下有T-ara、Seeya、SG Wannabe等)強 硬的表示:"哈姆、妮可、和智英應該永遠離開音樂界。" : In a phone interview with Daily Sports, he stated, “I asked the Korean : Entertainment Producers Association (KEPA) to take heavy measures against : Kara. I believe that if the three members left the group to join another : management company, then they should not be allowed to come back to music : industry in the future. All 300 members of the association must stop the : three members from breaking Kara up.” 與報社的電話訪談中他表示: "我希望韓國演藝工會對這個事情要嚴重地看待與調查。 我認為,如果那三位成員加入其他經紀公司,則他們不應該再回到音樂界。300名成員(指 演藝工會)要想辦法阻止KARA分家。" : He continued, “It must have taken a great deal of the company’s passion and : love to get the group up to their current level, and it breaks my heart to : see it all crumbled overnight. If the quality of management was the problem, : then they should get back with the company and solve it through discussions. : They could also ask KEPA to intervene. Simply leaving the group like they did : doesn’t solve any problems, it just creates more.” "KARA能走到今天的地步,無非是公司給予了極大的熱忱與愛心;而看到這樣的成就 可能要在一夕之間垮台讓人很難過。如果是公司的管理出了問題,他們應該與公司面對面 坐下來談、他們也可以請演藝工會進入調解。只是用離團的方式不能解決,只會帶來更多 問題。" : He finished by saying, “Many artists and producers that were seniors to them : spent a lot of time and effort to create a market for Korean music in Japan. : Kara made all those efforts by them turn into nothing by carelessly stopping : their Japanese promotions. The members must have gone through a tough time, : there is no doubt; but I still hope that they would first go back to the : company and then solve the problem.” "作詞作曲者花了很多時間和精力讓他們打進日本市場。這件事情讓日本宣傳暫時 停止,之前所有的努力可能變成泡影。KARA成員們經歷了非常困難的時期這點是無庸置疑 但現階段還是希望他們坐下來談。" : Mr. Kim is a big name in the Korean music industry, and seeing him speak out : at this level shows that the management companies are quite upset, and at the : same time, nervous about this fiasco. This must especially be the case as : this is the second time that a major idol group has gone through something : like this recently. Perhaps the CEOs want to set an example to other idol : members who dream of such rebellion… but at the cost of DSP’s most valuable : group. 以下無關CCM社長說的話,不翻惹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.173.207

01/22 13:10, , 1F
感謝翻譯
01/22 13:10, 1F
文章代碼(AID): #1DEajgRl (KARA)
文章代碼(AID): #1DEajgRl (KARA)