[閒聊] 翻唱好不好?
翻唱曲其實是種非常經濟實惠的宣傳方式以及操作模式
當這首歌被翻唱時
有兩方會得到利處
一方是原唱者
也許遠本的原唱者在這個國家(譬如說 台灣)
並不是如此火紅
但是因為被翻唱後爆紅
像Sweet box就是被翻唱到爆紅的團體
一方是翻唱者
翻唱者當他歌曲翻唱時會在本國引起話題
也會在原唱者國家引起話題
譬如說shino翻唱的娃娃看世界
由此引起日本的ayu迷的注意
當地歌迷聽到翻唱曲後 如果覺得聲線也不錯
就會想找到整張甚至其他的作品來聽
所以翻唱對雙方有利 整個就是很好的武器
另外這次大馬的曲子好像比較少 有點遺憾
大馬的創作能力驚人 可不能小覷
之前男版的特務J如果能在KTV點到 整個就會很爽
因為有點滄桑又man的聲線很酷
其實依照jolin早年這麼喜歡ayu的狀況
應該也非常想翻ayu的歌 只是公司炒作 又怕兩派人馬大戰
應該是沒有下文
翻唱很好啊
當那首歌被填上自己的母語時
顯得更親切 去KTV唱起來也不會拗口
而又被自己喜歡的歌星所翻唱時 實在爽翻了
--
跟一般人的刻板映像並不相同,精神病患們大多溫和脆弱,對自己的奇妙想法,認真到一
種傷感的境界。在他們之中,有的執著於拿著蓮蓬頭,不斷地對著浴室噴水;問何以如此
,對方義正辭嚴地說,看到浴缸和馬桶上擠了很多人,必須澆水,才能長大。...
\('-' )..戳戳
鯨向海<延海岸線徵友/白衣。誓言。誰的路>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.165.185
推
03/27 02:45, , 1F
03/27 02:45, 1F
→
03/27 02:46, , 2F
03/27 02:46, 2F
→
03/27 02:51, , 3F
03/27 02:51, 3F
推
03/27 02:52, , 4F
03/27 02:52, 4F
→
03/27 02:52, , 5F
03/27 02:52, 5F
推
03/27 02:54, , 6F
03/27 02:54, 6F
→
03/27 02:54, , 7F
03/27 02:54, 7F
→
03/27 02:55, , 8F
03/27 02:55, 8F
→
03/27 02:55, , 9F
03/27 02:55, 9F
→
03/27 02:56, , 10F
03/27 02:56, 10F
推
03/27 03:00, , 11F
03/27 03:00, 11F
→
03/27 03:03, , 12F
03/27 03:03, 12F
推
03/27 03:03, , 13F
03/27 03:03, 13F
→
03/27 03:04, , 14F
03/27 03:04, 14F
→
03/27 03:06, , 15F
03/27 03:06, 15F
→
03/27 03:07, , 16F
03/27 03:07, 16F
→
03/27 03:07, , 17F
03/27 03:07, 17F
所以要叫...傳唱 ? 這樣好像叫"同曲 不同詞"沒有特別專有名詞
※ 編輯: bensonme 來自: 61.227.165.185 (03/27 03:11)
推
03/27 03:13, , 18F
03/27 03:13, 18F
→
03/27 03:14, , 19F
03/27 03:14, 19F
→
03/27 03:15, , 20F
03/27 03:15, 20F
推
03/27 06:26, , 21F
03/27 06:26, 21F
推
03/27 08:23, , 22F
03/27 08:23, 22F
推
03/27 09:35, , 23F
03/27 09:35, 23F
→
03/27 13:18, , 24F
03/27 13:18, 24F
推
03/27 16:01, , 25F
03/27 16:01, 25F
推
03/28 02:15, , 26F
03/28 02:15, 26F
→
03/28 02:15, , 27F
03/28 02:15, 27F
→
03/28 02:15, , 28F
03/28 02:15, 28F
→
07/14 23:09, , 29F
07/14 23:09, 29F
→
01/09 08:40,
7年前
, 30F
01/09 08:40, 30F
Jolin 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章