討論串[問題]請問玻璃花已經做了嗎?
共 11 篇文章

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者shouhei (呼啦。)時間20年前 (2005/03/11 21:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實我猜應該是用韓文字母去拼的,. 如果不是,那可能東健obba還沒有練好純正的發音。. 因為聽起來有一點韓國腔(tsu這個字韓國人會念成chu的感覺). 然後有點不自然啦,. 幸好因為他的角色是十二歲才去日本生活,所以滿說得通的。. 這部戲看到最後五集就整個步調越拖越慢,. 可是到最後一集為了要解

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者arwenwu (迷戀大叔跟智慧的小兔)時間20年前 (2005/03/11 21:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
偶抓完了~大概上週我就看完ㄌ~. 我媽是覺得還ok~沒18歲演的那麼好吧. 我是因為大叔~看到他啥都分不清啦. 或許我們比較希望女主角是韓智慧吧~. 這齣戲大叔有秀流利的日文~. 聽起來還不賴就是哩^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.184.177.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者vanty1220 (阿糾悉 撒拉嘿)時間20年前 (2005/03/11 20:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我有抓,可是目前正在看小爸爸上學去,還沒機會看玻璃花呢!. 小爸爸上學去裡的大叔也很可憐,女主角居然遇見難忘的舊情人……. 我覺得裡面的大叔很溫柔,看見他跟小朋友在玩就讓人覺得嫁給這樣的男人很好!. 這個角色跟新娘十八歲裡的大叔個性還蠻像的,是很溫柔很優的大叔:). --. 發信站: 批踢踢實業

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者cherry1130 (cherry)時間20年前 (2005/03/11 20:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問有看過玻璃花的朋友. 這部戲到底好不好看丫,今天一直考慮要不要下載,可是網路上的風評都只是一般. 可是裡面有大叔....讓我很想看. 這次他應該是第一男主角吧,女主角應該會愛他吧..... 看完巴黎戀人...心情還沒平復..... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ Fro

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者arwenwu (藍小兔)時間20年前 (2005/03/08 20:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果說我是等不及~用抓的會不會被K呀. 聽說八大買了播映權~我也是會看. 大家應該了解大陸翻譯跟台灣翻譯是有差別的@@. 台灣翻譯出來的比較好看一點^^. 大叔演技粉好唷~. 很多招牌動作就是哩~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.184.177.93.