[閒聊] 關於床邊故事的歌詞用字

看板Jay (周杰倫)作者 (妳比從前快樂)時間9年前 (2016/06/29 21:58), 9年前編輯推噓13(13025)
留言38則, 13人參與, 最新討論串1/1
床邊故事的詞:屋頂後面一「遍」森林, 是不是應該用「片」比較適合? 查了教育部國語辭典, 遍當量詞使用時是計算動作頭尾經歷的單位, 我覺得這應該是文山用字錯誤吧? 另外像土耳其冰淇淋的出奇不意, 應該是出其不意,這是比較常見的誤用, 愛情廢柴的千「遍」一律應該是故意的, 也不是刻意要挑,就對字比較敏感一些, 大家覺得呢?(如果不恰當我再自刪) 不是來找碴的,我是低調的潛水杰迷, 這張專輯也很好聽,英雄也是第一次聽, 因為看到大家比較不喜歡,剛聽英雄時, 覺得副歌的歌詞沒押韻, 而且副歌部份不太好聽(前面都滿好聽), 現在覺得愈聽愈好聽,副歌也能接受了, 原本先看討論時我還在想難聽的話要跳過, 真的是很神奇,其實英雄滿好聽的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.70.220.197 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Jay/M.1467208689.A.A84.html

06/29 22:13, , 1F
不該也是一遍空白 文山式用法XD
06/29 22:13, 1F

06/29 22:22, , 2F
對呀,話說看了前面文章推文說的學霸哥
06/29 22:22, 2F

06/29 22:23, , 3F
去找他評論不該的影片來看,才知道這麼厲害
06/29 22:23, 3F

06/29 22:24, , 4F
只覺得滿好聽的,有人說杰倫的音被吃掉
06/29 22:24, 4F

06/29 22:24, , 5F
忘記在哪邊看到的,但是合唱不就這樣嗎
06/29 22:24, 5F

06/29 22:26, , 6F
不一定是誰合音啊,我覺得搭配起來超棒的
06/29 22:26, 6F

06/29 22:35, , 7F
https://goo.gl/vuLgMf JVR企劃經理有在自己臉書上解釋
06/29 22:35, 7F

06/29 22:35, , 8F
不過我覺得她是錯的~~
06/29 22:35, 8F

06/29 22:37, , 9F
"片"在這邊應該是量詞的意思 而不是"遍布"的意思吧?
06/29 22:37, 9F
看完你說的,我有跑去留言

06/29 23:12, , 10F
英雄的"阿狸"台灣其實應該是"阿璃",我不知道是不是
06/29 23:12, 10F

06/29 23:13, , 11F
中國的官方叫做阿狸?
06/29 23:13, 11F

06/29 23:13, , 12F
還有英雄的"桌別林"通常大家都是念"卓"別林,不過就只
06/29 23:13, 12F

06/29 23:14, , 13F
是音譯的問題吧~
06/29 23:14, 13F
對呀,音譯問題應該還好,LOL的不清楚

06/29 23:16, , 14F
另外還有一個個人有點介意的是愛情廢柴裡的"goodbye
06/29 23:16, 14F

06/29 23:17, , 15F
don't cry 哭個痛快" 感覺兩句意思上有衝突
06/29 23:17, 15F
覺得前一句是安慰自己不要哭,但是還是不爭氣的哭了, 既然要哭就哭個痛快吧 的感覺

06/29 23:21, , 16F
同Isay的感覺
06/29 23:21, 16F

06/29 23:25, , 17F
同意樓主,錯了
06/29 23:25, 17F
沒看過他的用法對吧

06/29 23:27, , 18F
抱歉,在家裡手機網路訊號很差,明天再回
06/29 23:27, 18F

06/29 23:28, , 19F
光是要回這幾句都等好久...
06/29 23:28, 19F

06/29 23:37, , 20F
z大~~ 可是kkbox的是"阿璃""卓別林"耶~~
06/29 23:37, 20F

06/29 23:40, , 21F
06/29 23:40, 21F

06/29 23:41, , 22F
我是看歌詞本啦...沒有在用kkbox
06/29 23:41, 22F

06/29 23:41, , 23F
我的是精裝版的 不知道其他版本是不是正確
06/29 23:41, 23F

06/29 23:42, , 24F
我知道啊~~剛剛看了一下精裝版的真的錯字了...
06/29 23:42, 24F
我也是買精裝版的,但是不清楚是否為中國用語

06/30 00:41, , 25F
一遍森林 覺得可以這樣用 看過類似用法 一遍空白就
06/30 00:41, 25F

06/30 00:41, , 26F
很怪
06/30 00:41, 26F
覺得都很怪XD

06/30 01:48, , 27F
歌詞不是應該按照歌手唱的來排嘛,一遍空白真的很怪,
06/30 01:48, 27F

06/30 01:48, , 28F
明明唱的很清楚就是一片空白
06/30 01:48, 28F
第一次看到這種用法,文山想要與眾不同, 但應該還是要查一下能不能這樣用吧 ※ 編輯: yunfeeling (111.70.220.197), 06/30/2016 08:53:29 ※ 編輯: yunfeeling (111.70.220.197), 06/30/2016 09:25:42

06/30 10:07, , 29F
真的耶,好仔細
06/30 10:07, 29F
其實我還沒每首都看歌詞,想先享受音樂, 有其它的再一起討論囉

06/30 13:40, , 30F
愛情廢柴裡套前句 旋律千遍一律 故意的
06/30 13:40, 30F
我也這麼覺得

06/30 13:47, , 31F
我個人覺得床邊故事的歌詞中贅字蠻多的
06/30 13:47, 31F

06/30 13:47, , 32F
"然後"我"準備"去打開衣櫃
06/30 13:47, 32F

06/30 13:48, , 33F
你"繼續"不想睡我"卻想"睡
06/30 13:48, 33F

06/30 13:50, , 34F
進副歌前的那一整段有一些感覺多餘又硬塞的字詞
06/30 13:50, 34F
對呀,有同感

06/30 19:36, , 35F
我也是英雄聽兩次以上後發現不難聽的耶
06/30 19:36, 35F
我現在已經覺得還不錯了,連副歌都會跟著唱XD

06/30 21:45, , 36F
肥宅會不會故意don't cry 痛快 唱起來很像 只是矛盾就
06/30 21:45, 36F

06/30 21:45, , 37F
是了哈哈
06/30 21:45, 37F

06/30 22:06, , 38F
你會用遍地開花但不會用片地開花.....
06/30 22:06, 38F
是啊@@ ※ 編輯: yunfeeling (111.70.5.190), 07/02/2016 23:41:48
文章代碼(AID): #1NSzFng4 (Jay)
文章代碼(AID): #1NSzFng4 (Jay)