[新聞] 金載沅"車東洙是傻瓜..善良又純粹
金載沅"車東洙是傻瓜..善良又純粹
MBC"你能聽到我的心嗎? 聽障人財閥2世的演技
"在以前專業意識不足..現在到了30歲好了"
"在我們的劇集裡奉英九是個傻瓜吧?但是車東洙也是個傻瓜.
不是因為智力低而是淳樸和純粹地用眼睛看見世界的傻瓜.
失去聽覺但是善良地活著的傻瓜是吧."
金載沅表演出那樣的傻瓜演技.耳朵也聽不見.
耳朵聽不見的事實一定要隱瞞才可以.這不是容易的角色.
但是因為可以用那樣傻瓜的演技演出而十分幸福.
在MBC週未劇你能聽到我的心嗎?裡面飾演有聽覺障礙的財閥2世,
以車東洙活著的金載沅在最近接受了訪問.
在隱瞞聽障同時化妝品公司也要一邊經營著
還要和媽媽一起對繼父進行報復.
可是在另一方面要勸服拋開一切報復的媽媽
也要和放下一個女人像親哥哥一樣存在的俊河
進行難過的感情鬥爭.在充份複雜的情況下.
但是金載沅還是簡單地整理下來.
圍繞著東洙的情況雖然很複雜,但是事實上
車東洙在某程度上看是單純的.
雖然其他角色們的感情變化很多,但是
車東洙只是維持著童年時代的純粹,
在那狀況下看這個世界.他為什麼全部東西都要接受?
雖然有這樣的情況,但是失去聽覺後渡過的16年間,
依靠媽媽徹底地保護成長的原因與同齡的人們在那時間經歷過的事,
完全無法經歷就像小孩一樣單純.對於繼父的報復,
果然是以東洙想做的比起來,更多是因為媽媽的希望.
對於東洙,媽媽和俊河在過去16年的說明,
全部原因在什麼樣的情況下也會理解,擁抱和包容他們的吧.
事實上我剛開始時要理解東洙也很困難.
明明就是在郁悶著也應該發火的情況下,為什麼就
是想默默地就這樣."但是當想到在16年裡就好像
只是和媽媽還有俊河2人的關係裡活著時,
就能理解到了" 他這樣地說明著.
如果以東洙自己與那兩個人的糾葛的話,
結果曾經美好的歲月全都飛走地想著.
就像夫婦間因為子女問題不能離婚一樣,
果然東洙就算遇到那樣的情況也好,想起
過去的歲月是不能拋棄媽媽和俊河的.
雖然能夠簡單地整理,但也並不是可以那麼簡單地
表演出來的.再加上隱瞞障礙活著的聽障人演技模式,
整體性震撼.東洙一定要看著對方的嘴巴來對話,
為了不錯過任何一句說話眼睛也不能眨一下.
直到現在演戲的時候用眼睛來演戲是最重要的.
用眼睛來說話的佔有70%吧."深深的眼"是
很重要的.互相只用眼睛凝視著而表演出的演技.
可是這次只能看著對方的嘴巴來做是特別困難的.
為了不被別人發現要看著對方的眼睛,
看著嘴吧時又要看著眼睛的接連情況下一點
精神也沒有.也完全沒有作出反應的時間.
"但是只有我納悶著.對手們沒有變化,
只有我在有限制的情況下表演出別的演技是十分困難的."
"所以真是裝著自己不能聽得見那樣在進行演技.
對方的台詞也絕對不會去看.如果我知道
對方的說話的話,那就算怎樣演出來,
在那說話中也會自動作出反應過來,那倒不如裝作不
知道來演的好.
但是實際上像東洙那樣對話的人是很困難的,
只看著對方的嘴巴機乎很難聽懂的吧.
但是東洙太過不能聽懂的話,觀眾可能會覺很納悶.
所以為了戲劇性而作出與現實有點不符的表演.
我覺得雖然不能全部表演出聽障人的痛苦和悲傷有點可惜,
但是往另一邊看,以殘障人為主角的作品大部份
都是強調黑暗的一面,而我們是以另一面表演出來,
好的方面也是有的.
金載沅通過這部作品顯示出他的存在
(原來的詞是指"健在"我覺得這樣用有點怪就改了)
自2006年電視劇黃真伊後去了軍隊,5年的空白期,
就像很久沒看到陽光的花草一樣舒展了身體,
那沉睡了的演技細胞也甦醒過來,
電視劇的人氣和像白淨清秀的少女一樣的
車東洙的角色使金載沅再次受到注目.
在這次的作品前後減了7-8kg.要是說在此之前
把自己格外地白的皮膚隱藏的話,這次是完
整無缺地暴露出來,由外貌開始大變化的顯現出來.
在以前好象是專業意識不足一樣,對自己的管理也不足,
肉也長了很多...
哎呀!看著以前的照片,真是不能看呀.(笑)
演員的視角是很重要的,以前是太懶惰了吧.
所以這次費了點心.
皮膚本來就白的,以前與女演員們比起來因為更白的關係
燈光師們把色調調暗兩吨.
但是這次車東洙干脆被設定為
像"鋼琴琴鍵一樣白的臉孔和黑黑的眉毛"的人物.(笑)
以外號殺人微笑見稱和羅曼史等作品一度登上
人氣頂峰的金載沅,經歷經理人公司的紛爭等,而要長時間潛水.
現在重新浮出水面來"和以前的想法改變了.
年紀也大了,一邊渡過著困難的時間和克服困
難的辦法也領悟出來似的.
20代的時候想,一邊渡過困難的時間,
因為我的緣故比起好像更多是因為別人的緣故.
但是現在想起來就算克服困難也一定要
把好的一面顯現出來.全部都是因為專業意識不足的緣故吧.
現在不同了.還有演技是我的職業的使命感也變大了.
雖然到了30代,說可惜比起來
把這個那個全部當成經驗的點中來看,現在是十分好.
這真是好長的一篇訪問,翻著翻著覺得有很多翻不好的地方
我的水平還是不夠呢,但是也因為能大部份明白訪問的內容而有點安慰
証明我沒白繳學費XDXD
這篇翻譯希望大家就在這裡看就好了,因為翻的不好>_<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.217.111.74
→
06/13 20:13, , 1F
06/13 20:13, 1F
→
06/13 20:14, , 2F
06/13 20:14, 2F
→
06/13 20:14, , 3F
06/13 20:14, 3F
推
06/13 20:54, , 4F
06/13 20:54, 4F
推
06/13 20:57, , 5F
06/13 20:57, 5F
→
06/13 20:58, , 6F
06/13 20:58, 6F
→
06/13 21:00, , 7F
06/13 21:00, 7F
→
06/13 21:02, , 8F
06/13 21:02, 8F
→
06/13 21:10, , 9F
06/13 21:10, 9F
→
06/13 21:18, , 10F
06/13 21:18, 10F
推
06/13 21:25, , 11F
06/13 21:25, 11F
→
06/13 21:26, , 12F
06/13 21:26, 12F
→
06/13 21:27, , 13F
06/13 21:27, 13F
→
06/13 21:30, , 14F
06/13 21:30, 14F
推
06/13 21:32, , 15F
06/13 21:32, 15F
→
06/13 21:32, , 16F
06/13 21:32, 16F
推
06/13 21:34, , 17F
06/13 21:34, 17F
推
06/13 21:40, , 18F
06/13 21:40, 18F
推
06/13 21:41, , 19F
06/13 21:41, 19F
→
06/13 21:42, , 20F
06/13 21:42, 20F
→
06/13 21:44, , 21F
06/13 21:44, 21F
→
06/13 21:46, , 22F
06/13 21:46, 22F
推
06/13 21:50, , 23F
06/13 21:50, 23F
→
06/13 21:52, , 24F
06/13 21:52, 24F
→
06/13 21:53, , 25F
06/13 21:53, 25F
推
06/13 21:55, , 26F
06/13 21:55, 26F
→
06/13 21:57, , 27F
06/13 21:57, 27F
→
06/13 21:58, , 28F
06/13 21:58, 28F
推
06/13 22:02, , 29F
06/13 22:02, 29F
推
06/14 02:03, , 30F
06/14 02:03, 30F
推
06/14 02:27, , 31F
06/14 02:27, 31F
→
06/14 02:28, , 32F
06/14 02:28, 32F
→
06/14 02:29, , 33F
06/14 02:29, 33F
→
06/14 02:29, , 34F
06/14 02:29, 34F
→
06/14 02:30, , 35F
06/14 02:30, 35F
推
06/14 03:08, , 36F
06/14 03:08, 36F
→
06/14 03:09, , 37F
06/14 03:09, 37F
推
06/15 20:31, , 38F
06/15 20:31, 38F
Jae-Won 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章